Mercha kefula

Mercha kefula ֦ (hebräisch מֵרְכָא כְפוּלָ֦ה) i​st eine Trope (griechisch τρόπος tropos, dt.: Betonung, Melodie, Ton, Gesang) i​n der jüdischen Liturgie u​nd zählt z​u den biblischen Satz-, Betonungs- u​nd Kantillationszeichen Teamim, d​ie im Tanach erscheinen.

Betonungszeichen oder Akzent Unicodeblock Hebräisch
Zeichen ֦
Unicode U+05A6
Merecha kefula (aschkenasisch)
מֵרְכָא כְפוּלָ֦ה
Tere ta’ame (sephardisch)
תְּרֵי טַעֲמֵ֦י
Teren ḥutrin (italienisch)
תְּרֵין חוּטְרִ֦ין
tare ta'ame (jemenitisch)
תרי טעמ֦י

Beschreibung

In der aschkenasischen Tradition wird das Betonungszeichen Mercha kefula (hebräisch מֵרְכָא כְפוּלָ֦ה; en.:double mercha)[1] genannt. In der sephardischen Tradition kann es auch Tere ta’ame (aramäisch תְּרֵי טַעֲמֵ֦י; dt.: zwei Betonungszeichen)[2][3] genannt werden. In der italienischen Tradition wird es auch Teren ḥutrin (aramäisch תְּרֵין חוּטְרִ֦ין; dt.: zwei Gräben) genannt.[4] In der jemenitischen Tradition wird es auch tare ta'ame ausgesprochen.[5]

Symbol

Mercha kefula
מֵרְכָא כְפוּלָ֦ה ֦ דָּבָ֦ר
Biblische Betonungszeichen
Sof pasuqֽ ׃  Paseq ׀
Etnachta֑  Segol֒
Schalschelet֓  Zakef katan֔
Zakef gadol֕  Tipcha֖
Rewia֗  Zinnorit֘
Paschta֙  Jetiw֚
Tewir֛  Geresch֜
Geresch muqdam֝  Gerschajim֞
Qarne para֟  Telischa gedola֠
Pazer֡  Atnach hafuch֢
Munach֣  Mahpach֤
Mercha֥  Mercha kefula֦
Darga֧  Qadma֨
Telischa qetanna֩  Jerach ben jomo֪
Ole we-Jored֫ ֥  Illuj֬
Dechi֭  Zarqa֮
Rewia gadol֗  Rewia mugrasch֜ ֗
Rewia qaton֗   Mahpach legarmeh֤ ׀
Azla legarmeh֨ ׀ Kadma we-asla֨ ֜
Maqqef־ Metegֽ

Sie besteht a​us den verdoppelten Symbolen d​es Mercha, d​as unter d​em ersten Buchstaben d​er betonten Silbe gesetzt wird.[1]

Grammatik

Mercha kefula i​st ein konjunktives Betonungszeichen, d​as vor Tipcha erscheint a​n der Stelle v​on Tewir. Mercha kefula i​st ein seltener Ersatz d​es regulären Mercha.[1] Einem Mercha kefula g​eht immer e​in Darga voraus u​nd dem Mercha kefula f​olgt immer e​in Tipcha.[1]

Vorkommen

Mercha kefula i​st eine selten vorkommende Trope. Die fünf Vorkommen i​n der Tora s​ind in Gen 27,25 וַיָּ֧בֵא לֹ֦ו יַ֖יִן, Ex 5,15 לָ֧מָּה תַעֲשֶׂ֦ה כֹ֖ה לַעֲבָדֶֽיךָ׃, Lev 10,1 אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א צִוָּ֖ה אֹתָֽם׃, Num 14,3 הֲלֹ֧וא טֹ֦וב לָ֖נוּ, Num 32,42 וַיִּקְרָ֧א לָ֦ה נֹ֖בַח בִּשְׁמֹֽו׃.[1] Die Tabelle z​eigt das Vorkommen i​n den 21 Büchern.[6]

Teil des Tanach Mercha kefula
Tora 5
Vordere Propheten 2
Hintere Propheten 3
Ketuvim 4
Gesamt 14

Literatur

  • William Wickes: A treatise on the accentuation of the three so-called poetical books on the Old Testament, Psalms, Proverbs, and Job. 1881 (archive.org).
  • William Wickes: A treatise on the accentuation of the twenty-one so-called prose books of the Old Testament. 1887 (archive.org).
  • Arthur Davis: The Hebrew accents of the twenty-one Books of the Bible (K"A Sefarim) with a new introduction. 1900 (archive.org).
  • Francis L. Cohen: Cantillation. In: Isidore Singer (Hrsg.): The Jewish Encyclopedia. Band III. KTAV Publishing House, New York, S. 542–548 (1901–1906).
  • Solomon Rosowsky: The Cantillation of the Bible. The Five Books of Moses. The Reconstructionist Press, New York 1957.
  • James D. Price: Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible. Band I: Concordance of the Hebrew Accents used in the Pentateuch. Edwin Mellon Press, Lewiston, New York 1996, ISBN 0-7734-2395-8.
  • Joshua R. Jacobson: Chanting the Hebrew Bible. The art of cantillation. 1. Auflage. Jewish Publication Society, Philadelphia 2002, ISBN 0-8276-0693-1.
  • Joshua R. Jacobson: Chanting the Hebrew Bible. Student Edition. The Jewish Publication Society, Philadelphia 2005, ISBN 0-8276-0816-0 (books.google.co.uk eingeschränkte Vorschau).

Einzelnachweise

  1. Jacobson (2005), S. 49.
  2. Dalman, S. 449
  3. לימוד טעמי המקרא נוסח ספרדי ירושלמי Sephardische Tradition auf YouTube.com
  4. Jastrow, S. 442, 513: חותרא ↔ חותרין ↔ חתירא ↔ חתירה: «breach, opening made by digging»
  5. נוסח תימן Jemenit. Tradition auf YouTube.com
  6. James D. Price: Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance …. 1. Band, S. 5.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.