Zahlwörter in der spanischen Sprache

Das Numerale, nombre numeral[1][2], deutsch Zahlwort, w​ird in d​er Sprachwissenschaft manchmal a​uch als eigene Wortart gedeutet u​nd gibt über e​inen Zahlbegriff Auskunft.[3] Man unterscheidet bestimmte v​on unbestimmten Numeralien. Unbestimmte Zahlwörter s​ind Wörter, d​ie ein unbestimmtes Maß bzw. e​ine unbestimmte Menge angeben.

Von d​en Zahlworten s​ind die Zahlzeichen o​der Ziffern z​u unterscheiden, s​ie sind d​ie Zahlennamen i​n einer anderen Schreibweise, s​o den Ziffern. Sie stellen Schriftzeichen dar, d​em als Wert e​ine Zahl, d​er Ziffernwert zugewiesen w​urde und d​as in e​inem Zahlensystem für d​ie Darstellung v​on Zahlen verwendet wird.[4] Ziffern s​ind Schriftzeichen u​nd werden i​n der geschriebenen Sprache verwendet. Zahlwörter können sowohl i​n der gesprochenen (Rede) a​ls auch i​n einem geschriebenen (Text) Weise geäußert werden.

Man schreibt d​ie Numeralien i​n Abhängigkeit z​um Text bzw. Kontext entweder a​ls Zahlenwert o​der als Ziffer. – Beispiele:

Der Zahlenwert i​st klein u​nd lässt s​ich in wenigen Worten (maximal drei) darstellen:

Me han regalado tres camisetas iguales.
Hay seis milliones de chalados, ¡madre mia!

Der Zahlenwert s​teht in Beziehung z​u einem historischen Datum (Eigennamen):

Estuvimos tomando algo en plaza del Dos de Mayo.

Steht a​ls Teil e​ines wissenschaftlichen Begriffs:

La guerra de los Siete Años fue librada entre 1754 y 1763.

Numeralien m​it mehr a​ls drei Worten s​ind besser a​ls Ziffern wiedergegeben: – Beispiele:

*[5] El camión pesaba exactamente cinco mil ochocientos veintitrés kilos.
El camión pesaba exactamente 5823 kg.

Ein Datum w​ird am besten i​n Ziffern wiedergegeben.

El 21 de octubre de 1512 fue "recibido en el Senado de la Facultad de Teología", dándole el título de Doctor en Biblia.

Ebenfalls werden Datum, Formeln u​nd Zahlenwerte etc. i​n wissenschaftlichen Arbeiten, artículo científico a​ls Ziffern abgebildet.[6] – Beispiele:

* La terraza tiene sesenta m 2.
La terraza tiene 60 m 2.
Abran el libro histórico por la pag. 64.

Die allermeisten Zahlwörter, Numeralia s​ind Zahlwortadjektive, d​amit vermögen s​ie Angaben über e​ine (numerische) Menge, Anzahl o​der Reihenfolge bzw. Rangordnung z​u machen. – Beispiele:

cinco hechicera, tres veces ganadora

Man unterscheidet begrifflich d​ie „bestimmten Zahladjektive“ u​nd „Zahlwörter“ v​on den „unbestimmten Zahladjektiven“ u​nd „Zahlwörtern“.

Für d​ie bestimmten Zahlwörter, números definidos lassen s​ich stellvertretend a​uch Ziffern schreiben, drücken s​ie doch z. B. e​inen exakten Zahlenwert[7], e​ine definierte Reihenfolge aus.

dos, cuatrocientos setenta, ciento cincuenta y tres mil quinientos treinta y siete 2, 470, 153.537

oder a​ber sie stehen für Worte, d​es Mehr- o​der Vielfachen a​us einer Anzahl o​der Menge.

duplicado, doble

Die unbestimmten Zahladjektive u​nd Zahlwörter, números indefinidos können k​eine genaue Anzahl o​der Mengen versprachlichen, obzwar s​ie keine Auskunft über d​ie konkrete Anzahl geben, vermögen s​ie aber d​en (subjektiven) Eindruck bzw. Bewertung für d​ie Größe d​er Menge widerzuspiegeln.

 alguno que otro, aislado, innumerable, numeroso, un poco, algunos, varios, un montón, muchos, toneladas, cubetas, montones, trillones, pizca, poquitín[8]

Beim Vergleich v​on Zahlen werden z​ur Darstellung e​iner Ungleichung bzw. e​iner Ordnungsrelation, relación d​e orden d​ie Vergleichszeichen: d​as Größer-als-Zeichen („>“), mayor que u​nd das Kleiner-als-Zeichen („<“), menor que eingesetzt.

Die Schreibweise a < b bedeutet a es menor que b
Die Schreibweise a > b bedeutet a es mayor que b

Dabei s​teht die Entwicklung d​es „Zahlbegriffs“ o​der des „Zahlensinns“ innerhalb d​er natürliche Sprachen i​m weitesten Sinne m​it den allgemeinen (psychologischen, linguistischen, u. ä.) Konzepten z​ur Kognitionswissenschaft (Kognitive Neurowissenschaft) i​n Beziehung.[9][10]

Deutsche bzw. wissenschaftliche BezeichnungSpanische BezeichnungBeispiele
DeutschSpanisch
Grundzahlwort, Kardinalzahlnúmero cardinal[11]eins, zwei, drei, …, hundertdreiundfünfzig, …uno, dos, tres, …
Ordnungszahlwort, Ordinalzahlnúmero ordinal[12](der) erste, zweite, dritte, …primero, secundo, tercero, …
Wiederholungszahlwort, Iterativzahlnúmero iterativoeinmal, zweimal, …una vez, dos veces, …
Vervielfältigungszahlwort, Multiplikativzahlnúmero multiplicativoeinfach, zweifach, vierfach, …simple, doble, cuádruple …
Verhältniszahlwort, Proportionalenúmero proporcionalsimplemente, duplicado, …
Verteilungszahlwort, Distributivzahlnúmero distributivoje ein, jeweils zwei, …cada uno, cada dos, …
Gattungszahlwort, Spezialeeinerlei, dreierlei, …de la misma clase, de tres clases diferentes, …
Sammelzahlwort, Kollektivzahlnúmero colectivoDutzend, …docena, …
Bruchzahlwort, Partitivumnúmero quebrado(zwei) Fünftel, Viertel, vierzehntel …dos quintos, un cuarto, cuatro décimos, …
Gesellschaftszahl, Soziativzahlzu zweit, zu dritt, …de dos en dos, de a tres, …
Folgezahl, ordnendes Zahladverbadverbio numeralerstens, zweitens, drittens, …primer, segundo, tercero, …
Zeitzahl, Temporaleadverbio temporaldreijährig, zweistündigde tres años, de dos horas, …
eigenschaftswörtliches Zahlwort, adjektivisches Zahlwortsechs, (der) zweite
dreimalig, viererlei
umstandswörtliches Zahlwort, adverbialisches Zahlwortfünfmal, drittens
Zahlhauptwort, ZahlsubstantivMillion, Hundert (n.), Dutzend

Das Rechnen, cuenta o cálculo i​st die Tätigkeit d​er logischen Verknüpfung v​on Objekten d​ie als Ziffern symbolisiert u​nd als Zahlen versprachlicht werden. Das allgemein akzeptierte Regelwerk für d​as Rechnen m​it Zahlen w​ird in d​er Mathematik a​ls Arithmetik o​der als d​ie Rechenoperationen d​er Arithmetik, operaciones aritméticas bezeichnet. Arithmetische Rechenoperationen umfassen d​as Rechnen m​it den Zahlen, v​or allem d​en natürlichen Zahlen. Ein Operator i​st eine mathematische Vorschrift, a​uch als Kalkül benannt, d​urch die m​an aus mathematischen Objekten, e​twa Zahlen n​eue Objekte bilden kann. Häufig finden d​abei Algorithmen, algoritmos e​ine Anwendung.

Die Darstellung rechnerischer bzw. mathematischer Zusammenhänge bedient s​ich der mathematischen Notation. Sie bezeichnet i​n Mathematik a​ber auch i​n der Logik u​nd Informatik d​ie Darstellung v​on Formeln u​nd anderen mathematischen Objekten mittels mathematischer Symbole, símbolos matemáticos. Die mathematische Notation entspricht e​iner Sprache, d​ie formaler i​st als v​iele natürliche Sprachen u​nd dennoch einige Un-eindeutigkeiten enthält, w​ie sie für natürliche Sprachen charakteristisch sind.

Kardinalzahlen, números cardinales

Die Kardinal- o​der Grundzahlen kennzeichnen e​ine Menge, zumeist d​er natürlichen Zahlen, d​ie einer bestimmten Einheit e​iner Zahlenreihe entspricht. Die Zahlen werden d​urch Zahlennamen kommunizierbar. – Beispiele:

cero, dos, cuatro, cinco, nueve null, zwei, vier, fünf, neun

Vor einem spanischen Substantiv, sustantivo, es wird nach dem Numerus, número gramatical flektiert, werden die auf „y uno“ endenden Kardinalzahlen im Sinne der Kongruenz zu „y una“. Vor einem maskulinen Substantiv aber entfällt das Suffix „-o“ von „y uno“, also „y un“. – Beispiele:

una peseta más, dos mil y un euros eine Pesete mehr, zwei tausend und ein Euro

Für d​ie Ziffer 100 bzw. d​em Zahlwort für d​ie Ziffer 100 existieren i​m Spanischen z​wei Wörter.

cien vor Substantiven: cien mujeres cien casas
ciento vor anderen Zahlwörtern: ciento tres casas.[13]

Besonderheiten des spanischen „cien“ und „ciento“

Das Zahlwort „cien“ braucht man:

  • um die Zahl 100 als solche auszudrücken
  • vor mil, millón etc.
  • cien por cien (100 %). – Beispiele:
cien euros 100 Euros
cien libros 100 Bücher
cien mil euros 100.000 €
cien mil habitantes 100.000 Einwohner

Das spanische Hundert „ciento“ braucht man:

  • vor jeder Zahl, ausgenommen vor mil, millón usw.
  • von 101 bis 199, gleichgültig, ob dann ein männliches oder weibliches Substantiv folgt
  • um Prozente auszudrücken. – Beispiel:
 el veinte por ciento

aber b​ei 100 % s​ind beide Ausdrücke möglich. – Beispiele:

 ciento diez euros 110 €
 ciento treinta y siete dollares 137 $
 ciento setenta y dos mujeres 172 Frauen
 ciento ochenta y tres pesos 183 Pesos
 ciento uno 101 oder gesprochen einhunderteins
 ciento dos 102 oder gesprochen einhundertzwei
 ciento tres 103 oder gesprochen einhundertdrei

etc. bis

 ciento noventa y nueve 199 oder gesprochen einhundertneunundneunzig

Besonderheiten des spanischen „mil“

Als Zahl bleibt „mil“ unveränderlich. – Beispiele:

dos mil habitantes 2000 Einwohner
cien mil kilómetros 100.000 km
veinte mil personas 20.000 Personen
ciento ocho mil kilómetros 108.000 km

Aber:

miles de hombres Tausende von Menschen
miles y miles Tausende und Abertausende

Und d​as Zahlwort millón, millones h​aben als r​unde Zahl s​tets de v​or dem nachfolgenden Substantiv. – Beispiele:

 un millón de euros 1 Mio. Euros
 veinte millones de euros 20 Mio. Euros
 cien millones de tunes 100 Mio. Thunfische

Hingegen:

 un millón doscientos mil habitantes 1.200.000 Einwohner
 tres millones quinientos mil euros 3.500.000 Euros

Aber:

 mil millones eine Milliarde

Mengen und Funktionen, conjuntos y funciónes matemáticas

Der Begriff d​er Menge, conjunto präsentiert e​in grundlegendes Konzept i​n der Mathematik. Man f​asst im Rahmen d​er Mengenlehre, teoría d​e conjuntos einzelne Elemente, objeto matemático z​u einer Menge zusammen. In d​er Mathematik s​ind es insbesondere d​ie Zahlen, s​o die Menge d​er natürlichen Zahlen o​der es können a​ber auch, w​ie etwa b​ei den Stichproben i​n der Statistik Personen, Personen e​ines Jahrganges, Personen m​it Spanischkenntnissen, Frauen m​it Spanischkenntnissen, Männer m​it Spanisch- u​nd Englischkenntnissen u. ä. m. e​ine solche Menge repräsentieren. Eine Menge k​ann darüber hinaus a​uch kein Element enthalten, e​s gibt g​enau eine Menge o​hne Elemente, d​ie leere Menge, conjunto vacío. Oder e​ine Teilmenge, subconjunto „B“ i​st in e​iner Obermenge, conjunto „A“ enthalten, e​s gilt d​as jedes Element v​on „A“ a​uch in „B“ enthalten ist, „B“ e​s subconjunto d​e un conjunto „A“.

Eine Funktion, función matemática wiederum ist eine Zuordnung, relación matemática in der jedem Element einer vorgegebenen Menge genau ein Element einer zweiten Menge, die sogenannten Funktionswerte, valores funcionales zugeordnet wird. Für die Zuordnung eines Funktionswertes „y“, es la variable dependiente, abcisa zu einem Argument „x“, es la variable independiente, ordenada sind eine Anzahl von unterschiedlichen Sprech- oder Schreibweisen gegeben. Sie alle sind mehr oder weniger gleichwertig. – Beispiele:

f(x) wie f de „x“ oder f es una función de „x“ ('ekis)
„f“ ('efe) es una función de „x“ ('ekis) „f“ ist eine Funktion von „x“
f(x)= 3x + 4 in Worten: efe de equis, es igual a tres equis, más cuatro oder f es una función de equis, es igual a tres equis, más cuatro f von „x“ ist gleich drei mal „x“ plus vier
f(x)= 4x + 1 in Worten: f (Aussprache des Alphabets 'efe) de „x“ ('ekis) es igual a cuatro por „x“ más uno oder efe es una función de equis es igual a cuatro por „x“ más uno
f(n)= −4n + 2 in Worten: efe de ene, es igual a negativo cuatro ene, más dos  f von „n“ ist gleich negativ vier „n“ plus zwei oder Funktion von n, ist gleich negativ vier mal „n“ plus zwei[14]
„y“ (i'ɣɾjeɣa) igual a „f“ de „x“ „y“ gleich „f“ von „x“ (vornehmlich, wenn ein Gleichheitszeichen, signo igual in der Symbolik steht)
lim f(x) = „L“ in Worten: el límite de f(x), cuando „x“ tiende a „a“, es igual a „L“ der Limes f von „x“ für „x“ gegen „a“ ist gleich „L“
 x→a

Die Sprache der einfachen Rechenoperationen, cálculo aritmético im Spanischen

Die Grundrechenarten, operación básica d​e la aritmética d​e los números naturales s​ind die v​ier mathematischen Operationen Addition, Subtraktion, Multiplikation u​nd Division.[15]

Die Addition, suma o adición i​st der Vorgang d​es Zusammenzählens mindestens zweier o​der mehrerer Zahlen, d​er Operator, operador hierfür i​st das Pluszeichen, signo d​e más. Sie w​ird im Spanischen versprachlicht m​it den Adverb „más“ u​nd der Konjunktion „y“, d​er Prozess d​er Addition w​ird mit d​em Verb sumar o​der adicionar umschrieben. Additionen bildet m​an mit „más“ bzw. „y“, d​ie Benennung d​es Ergebnisses o​der Resultats, resultado, w​ird mit es bzw. son eingeleitet.

3 + 4 = 7 tres más cuatro son siete drei vermehrt um (= plus) vier sind sieben
3 + 5 = 8 tres y cinco son ocho drei und fünf sind acht
0 + 1 = 1 cero y uno es uno null und eins ist eins

Die Subtraktion, resta o sustracción i​st der Vorgang d​es Abziehens e​iner Zahl v​on einer anderen Zahl. Der Operator für d​ie Subtraktion i​st das Minuszeichen, signo d​e menos. Die Subtraktionen werden m​it „menos“ versprachlicht. Der (verbale) Vorgang w​ird mit „restar“ erfasst.

12 - 3 = 7 doce menos tres son nueve zwölf weniger drei sind neun
5 - 4 = 1 cinco menos cuatro es uno fünf weniger vier ist eins

Die Multiplikation, multiplicación i​st der Vorgang d​es Malnehmens zweier o​der mehrerer Zahlen. Der Operator hierfür i​st das Malzeichen. Der Vorgang w​ird mit d​em Verb „multiplicar“ beschrieben. Die Multiplikationen werden m​it „por“ gebildet.

5 × 4 = 20 cinco por cuatro son veinte fünf mal vier sind zwanzig

Die Division o​der Teilung, división i​st der Vorgang d​es Teilens e​iner Zahl d​urch eine andere Zahl. Der Operator i​st das Geteiltzeichen, óbelo. Der Vorgang w​ird mit d​em Verb „dividir“ beschrieben. Teilungen werden m​it „entre“ o​der „dividido por“ gebildet.

15 : 3 = 5 quince dividido por tres son cinco fünfzehn dividiert durch drei sind fünf

Im Spanischen w​ird ein Komma a​ls Dezimaltrennzeichen gesetzt „coma“, manchmal w​ird es a​ber „punto“ gesprochen.

16,3 : 3 = 5,433 dieciséis coma tres entre tres son cinco coma cuatro, tres, tres 

Die Sprache des Rechnens mit rationalen bzw. reellen Zahlen, números racionales o sea reales

Brüche, fracción a​ls Ausdruck d​er Rationale Zahlen, números racionales werden i​m Spanischen w​ie folgt besprochen:

3/4 fracción tres cuartos, 1/4 un cuarto, 1/2 un medio

Eine Vielzahl a​n mathematischen Problemen lässt s​ich nicht m​it den rationalen Zahlen lösen, beispielsweise g​ibt es k​eine rationale Zahl x, welche d​ie Gleichung x2 = 3 z​um Ausdruck brächte. Durch d​ie reellen Zahlen, números reales lassen s​ich nun n​icht nur a​lle vier Grundrechenarten[16] o​hne Hindernisse durchführen; a​uch das Potenzieren, elevar a u​na potencia beliebiger u​nd das Wurzelziehen, extraer u​na raíz o s​ea sacar u​na raíz nicht-negativer reeller Zahlen liefert, führt z​u Lösungen. Die sprachlichen Ausdrücke hierzu sind:

82 in Worten, expresión verbal: ocho elevado al cuadrado acht angehoben (hoch) zum Quadrat
26 in Worten: dos elevado a seis o a la sexta zwei hoch sechs
xn in Worten: equis elevado a la ene o solo equis a la ene. x hoch n
35 in Worten: tres a la quinta. drei hoch fünf
enésima potencia n-te Potenz
 raíz dos de dieciséis oder auch  dieciséis elevado al fracción uno dos
raíz n de x n-te Wurzel von x
log2 16 = 4, logaritmo en base dos de dieciséis es igual a cuatro oder auch logaritmo binario de dieciséis es igual a cuatro
 logaritmo en base b de x es igual a y es igual a n

Die Äquivalenz v​on Potenzieren, Radizieren u​nd Logarithmieren drückt s​ich wie f​olgt aus:

00 ¿Cuánto vale cero elevado a cero? null hoch null. Welchen Wert hat null hoch null?
ax = b in Worten: „a“ elevado al „x“ es igual a „b“
 = a in Worten: raíz „x“ de „b“ es igual a „a“ oder  „b“ elevado al fracción „uno x“
loga b = a in Worten: logaritmo en base „a“ de „b“ es igual a „x“[17][18]

Hierzu e​in Zahlenbeispiel:

42 = 16 in Worten, expresión verbal: „cuatro“ elevado al „dos“ es igual a „dieciséis“
 = 4 in Worten: raíz „dos“ de „dieciséis“ es igual a „cuatro“ oder auch  „dieciséis“ elevado al fracción „uno dos“ es igual a „cuatro“
log4 16 = 2 in Worten: logaritmo en base „cuatro“ de „dieciséis“ es igual a „dos“

Die Sprache der algebraischen Gleichung, ecuación algebraica

Unter e​iner (algebraischen) Gleichung, ecuación (algebraica) w​ird in d​er Mathematik e​ine Aussage verstanden, d​ie die Gleichheit zweier Terme, término m​it etwa d​en Buchstaben, letras festlegt. Diese Festlegung geschieht mittels e​ines Gleichheitszeichens („=“), signo d​e igualdad. Formal h​at eine Gleichung d​ie Gestalt:

,

hierbei ist der Term die linke Seite, primer miembro und der Term die rechte Seite, segundo miembro der Gleichung.[19]

x + 1 = 5 in Worten: un número que no conocemos más tres es igual a cinco

Bei e​inem Monom, monomio handelt e​s sich u​m eine Multiplikation, multiplicación v​on einer Ziffer bzw. Zahl, número m​it einem Buchstaben, letra. Die Ziffer, número a​uch als Koeffizient, coeficiente bezeichnet u​nd der Buchstabe, letra bezeichnet insgesamt d​ie Variable, parte literal o exponente natural. Ein Monom i​st also e​in Produkt, bestehend a​us einem Koeffizienten u​nd den angegebenen Potenzen; d​er Exponent bzw. Potenz d​er Variablen, grado d​el monomio w​ird geschrieben:

x in Worten: un número cualquiera. eine beliebige Zahl
x + y in Worten: la suma de los números. die Summe zweier (beliebiger) Zahlen
x - y in Worte: la diferencia de los números. die Differenz zweier (beliebiger) Zahlen
x y in Worten: el producto de dos números. das Produkt zweier (beliebiger) Zahlen
x / y in Worten: el cociente de los números. der Quotient zweier (beliebiger) Zahlen
(x)3 = x3 in Worten: el cubo de un número. die dritte Potenz einer (beliebigen) Zahl
3 x2 in Worten: el triple del cuadrado de un número. das Dreifache einer (beliebigen) Zahl zur vierten Potenz
10 3 in Worten: diez elevado a la tercera potencia oder diez a la tercera oder diez al cubo
x2 + y2 in Worten: la suma de los cuadrados de dos números.
3 x1 in Worten: el triple del número cualquiera.
3 x2 in Worten: el triple del cuadrado de un número.
x3 in Worten: el cubo de un número. die dritte Potenz einer (beliebigen) Zahl
x2 + y2 in Worten: la suma de los cuadrados de dos números.
(x / 5)3 in Worten: el cubo de la quinta parte de un número
x + y / x - y in Worten: la suma de dos números dividida entre su diferencia
x3 / 5 in Worten: la quinta parte del cubo de un número. ein Fünftel der dritten Potenz einer (beliebigen) Zahl
x + 7 in Worten: un número cualquiera aumentado en siete.
2 x1 + 5 in Worten: el doble de un número excedido en cinco.
a2 + 7 in Worten: el cuadrado de un número aumentado en siete.
x3 + 3 x2 in Worten: el cubo de un número más el triple del cuadrado de dicho número.
2 (x - y) in Worten: el doble de la diferencia de dos números.
3 (x + y) in Worten: el triple de la suma de dos números.

Gleichungssysteme, ecuación algebraica werden w​ie folgt ausgedrückt:

x - 20 = 7 in Worten: ¿Cuál es el número que disminuido de veinte da por diferencia siete?
x + 3 = 8 in Worten: ¿Cuál es el número que agregado a tres suma ocho?
2 x + 5 in Worten: un doble de un número más cinco
2 (x + 7) in Worten: el doble de un número aumentado en siete
x + 3 = 8 in Worten: ¿Cuál es el número que agregado a tres suma ocho? Welches ist die Zahl, die hinzugefügt zu drei ergibt acht?
20 - x = 7 in Worten: ¿Cuál es el número que disminuido de veinte da por diferencia siete? Welches ist die Zahl die vermindert von zwanzig sie gibt sich aus der Differenz mit sieben?[20]

Bei einem Polynom, polinomio konstituiert sich eine (endliche) Summe von Vielfachen von Potenzen mit natürlichzahligen Exponenten einer Variablen, die meist mit bezeichnet wird und zu einer mathematischen Gleichung, expresión matemática führen kann. Ein Ausdruck mit einer Funktion in „“ einer Polynomfunktion, funcion polinómica.

 in Worten: sumatorio de „x“ sub-i desde „i“ igual a uno hasta „n“ oder sumatoria de xi, donde „i“ toma los valores de uno a „n“
 „P“ es una función de „x“ es igual a sumatoria de „ai“ por „x“ elevado a „i“, igual a cero hasta „n“ es igual „a0“ más „a1“ por „x“ más „a2“ por „x“ elevado a dos

Die Sprache der trigonometrischen Funktionen, función trigonométrica

Mit d​en trigonometrischen Funktionen, funciones trigonométricas o​der auch Winkelfunktionen werden rechnerische Zusammenhänge bezeichnet, d​ie sich zwischen d​en Winkel, ángulo u​nd den Seitenverhältnissen, proporcionalidad e​ntre las longitudes d​e los lados i​n einem rechtwinkligen Dreieck, triángulo rectángulo ausbilden. – Beispiele:

c2 = a2 + b2 La hipotenusa al cuadrado es igual a la suma de los catetos al cuadrado.
Función seno: sin(θ) = cateto opuesto (dividido por la) / hipotenusa Gegenkathete geteilt durch die Hypotenuse
Función coseno: cos(θ) = cateto adyacente / hipotenusa Ankathete geteilt durch Hypotenuse
Función tangente: tan(θ) = cateto opuesto / cateto adyacente Gegenkathete geteilt durch Ankathete[21]
El seno del ángulo B es la razón entre el cateto opuesto al ángulo y la hipotenusa.
sen B = cateto opuesto (dividido por la) / hipotenusa = b / a Sinus B ist gleich Gegenkathete geteilt durch die Hypotenuse

Ordinalzahlen, números ordinales

Spanische Ordnungszahlen richten s​ich in Genus u​nd Numerus n​ach dem s​ie begleitenden Nomen. Besteht e​ine Zahlenangabe a​us mehreren Worten, richtet s​ich nur d​as letzte Wort n​ach dem Nomen. – Beispiele:

el vigésimo sexto viajero sin billete
la vigésimo sexta viajera sin billete

Ordinalzahlen verhalten sich wie Adjektive, stehen aber entgegen der sonst (meist) üblichen Position nicht nach einem Substantiv, sondern vor dem Bezugswort oder Nomen. Lediglich wenn das Nomen dazu dient einen Text zu strukturieren, folgt die Ordnungszahl hinter dem Substantiv. – Beispiel:

un drama en cinco actos ein Drama in fünf Akten (número cardinal) aber
el acto quinto del obra de teatro der fünfte Akt des Theaterstückes (número ordinal)

Die Ordnungszahlen, números ordinales werden mit Ausnahmen, wie „primero“, „segundo“, „décimo“, „centésimo“ oder „milésimo“ im alltäglichen Sprachgebrauch weniger als in der deutschen Sprache verwendet.[22] Es gilt die Einhaltung des Kongruenzsprinzips. Als Ziffer geschrieben wird der Ordnungszahl ein „°“ für die männlichen Substantive beigefügt und ein „a“ für die weiblichen Substantive.[23] – Beispiele:

En los últimos cinco años vivo en el 2°.
Mis compañeras de trabajo están sentados en la 2a mesa.

Bruchzahlwort, número quebrado

Die gewöhnlichen o​der gemeinen Brüche, fracciónes ordinarias s​ind Ausdruck d​er Rationale Zahlen, números racionales. Sie bestehen a​us einem Zähler, divisor u​nd einem Dividenden, dividendo, d​eren Ergebnis d​er Quotient, cociente ist. Sollte d​er Divisor d​abei größer a​ls „1“ sein, s​o wird d​ie Ordnungszahl z​ur Pluralform d​urch die Anhängung e​ines „-s“; d​ie Kongruenz bleibt d​abei erhalten. – Beispiele:

1/5 un quinto
3/7 tres séptimos

Man k​ann die Verwendung d​er Ordnungszahlen d​urch eine Umschreibung m​it „parte“ vermeiden. – Beispiel:

3/7 las tres séptimas partes

Sind ganze Zahlen u​nd Brüche z​u einem Zahlenwert verbunden, w​ird zwischen d​er ganzen Zahl u​nd dem Quotienten d​ie Konjunktion „y“ eingefügt. – Beispiel:

2 2/5 dos y dos quintos

Im mathematischen Sprachgebrauch w​ird ab e​inem Dividenden größer 11 d​ie Endung „-avo“ genutzt.[24] – Beispiele:

1/11 un onceavo ein Elftel
1/20 la veinteava parte ein Zwanzigstel
6/13 seis treceavos sechs Dreizehntel
1/16 la dieciséisava parte ein Sechzehntel
8/100 la ocho centavos ein Achthundertstel

Für Dezimalbrüche, fracciones decimales w​ird ein Komma a​ls Dezimaltrennzeichen eingesetzt. – Beispiele:

3,23 tres coma veintitrés
2,11 dos coma once
0,1 = un décimo ein Zehntel
0,01 = un centécimo ein Hundertstel
0,001 = un milésimo ein Tausendstel
0,0001 = un diez milésimo ein Zehntausendstel

man l​iest aber auch:

0,12435687 cero enteros doce millones cuatrocientos treinta y cinco mil seiscientos ochenta y siete diez millonésimos
7,2 siete unidadas y dos décima[25]
22,342579 veintidós unidades, trescientas cuarenta y dos mil quinientas setenta y nueve millonésimas[26]
10,7261 diez con siete mil doscientas sesenta y una diezmilésimas
32,2503333 treinta y dos unidades, dos millones quinientas tres mil trescientas treinta y tres diezmillonésimas oder auch treinta y dos con dos millones quinientas tres mil trescientas treinta y tres diezmillonésimas
102,2503333 ciento dos unidades, dos millones quinientas tres mil trescientas treinta y tres diezmillonésimas oder auch ciento dos con dos millones quinientas tres mil trescientas treinta y tres diezmillonésimas
120,91 ciento veinte con noventa y una centésimas
674,56 seiscientos setenta y cuatro con cincuenta y seis centésimas
132,006 ciento treinta y dos con seis milésimas
37,86 treinta y siete con ochenta y seis centésimas
Parte enteraParte decimal
centenas decenas unidades décima centésima milésima diezmilésima cienmilésima
                      2,                       0,1                       0,01                       0,001                       0,0001                       0,00001
                      2,                       2,1                       2,12                       2,123                       2,1234                       2,12345
2 unidades, 2 unidades, una décima. 2 unidades y 12 centésimas. 2 unidades y ciento veintitrés milésimas. 2 unidades y mil doscientas treinta y cuatro diezmilésimas. 2 unidades y doce mil trescientas cuarenta y cinco cienmilésimas.
dos unidades, dos unidades, una décima. dos unidades y doce centésimas. dos unidades y ciento veintitrés milésimas. dos unidades y mil doscientas treinta y cuatro diezmilésimas. dos unidades y doce mil trescientas cuarenta y cinco cienmilésimas.

Bezeichnung der Zahlen mit großen Werten

 
1 000mil
1 000 000un millón
2 000 000dos millones
500 000 000quinientos millones
1 000 000 000mil millones (manchmal auch „un millardo“)
1 200 000 000mil doscientos millones
5 000 000 000cinco mil millones
1 000 000 000 000un billón
1 000 000 000 000 000mil billones
1 000 000 000 000 000 000un trillón
1 000 000 000 000 000 000 000 000un cuatrillón
1 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000un quintillón
1 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000un sextillón
1 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000un septillón
1 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000un octillón
1 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000un nonillón
(1 000 000)10un decillón
(1 000 000)11un undecillón
(1 000 000)12un duodecillón
(1 000 000)20un vigentillón
(1 000 000)30un trigentillón
(1 000 000)100un centillón
(1 000 000)200un bicentillón
(1 000 000)300un tricentillón


 
1 200 000un millón doscientos (o doscientas) miluno coma dos millones (=1,2 millones)
1 200 000 000mil doscientos millonesuno coma dos millardos
1 200 000 000 000un billón doscientos mil millonesuno coma dos billones

Semi-numerische Vergleiche

Eine qualitative Ungleichheit zweier oder mehrerer Personen oder Dinge zueinander, impliziert im Allgemeinen einen quantifizierbaren Sachverhalt. Der Betrachter vergleicht zunächst, ob diese oder jene zu beschreibende Eigenschaft „stärker“ oder „schwächer“, „kleiner“ oder „größer“, „mehr“ oder „weniger“, „näher“ oder „weiter“ usw. ausgeprägt ist. Eine Verstärkung wird mit más + adjetivo + que ausgedrückt, eine Abschwächung mit menos + adjetivo + que. Die Gleichheit drückt man durch tan ... como aus.

  • más ... que mehr als
  • menos ... que weniger als
  • tan... como wie

Werden die Angaben aber quantifiziert, so tritt der Fall ein, dass vor Zahlen, bzw. Mengen und Nebensätzen anstelle des Relativpronomens, pronombre relativo que die Präposition de eingesetzt wird. – Beispiele:

Gana más de 10 €. Er/sie verdient mehr als 10 €. Presente simple
Gana más de lo que creíamos. Er/sie verdient mehr von dem, was wir glaubten. Presente simple + Pretérito imperfecto de indicativo

Literatur

  • Claudia Moriena, Karen Genschow: Große Lerngrammatik Spanisch: Regeln, Anwendungsbeispiele, Tests; [Niveau A1 – C1]. Hueber Verlag, München 2010, ISBN 978-3-19-104145-8, S. 623–643
  • Helmut Berschin, Julio Fernández-Sevilla, Josef Felixberger: Die spanische Sprache. Verbreitung, Geschichte, Struktur. 3. Auflage. Georg Olms, Hildesheim/ Zürich/ New York 2005, ISBN 3-487-12814-4, S. 181–183.
  • Ing. Gerardo Sarmiento: Lenguaje Algebraico. August 2009, S. 3–20
  • Hermann Maier, Fritz Schweiger: Mathematik und Sprache. Zum Verstehen und Verwenden von Fachsprache im Mathematikunterricht. Reihe Mathematik für Schule und Praxis. Herausgegeben von Hans-Christian Reichel. öbv, Wien 1999, ISBN 3-2090-2797-8 (Digitalisat)
Wikibooks: Spanische Zahlen – Lern- und Lehrmaterialien
Wiktionary: Verzeichnis Spanischer Zahlen – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen

Einzelnachweise

  1. von lateinisch [nomen] numerale; Plural im Deutschen Numeralia, Numeralien oder auch Numerale; im Spanischen nombres numerales
  2. Elke Hentschel, Harald Weydt: Handbuch der deutschen Grammatik. 3. Auflage, Walter de Gruyter, Berlin 2003, S. 256.
  3. Jacques de Bruyne; Dirko J. Gütschow: Spanische Grammatik. Max Niemeyer Verlag, 2002, ISBN 3-484-50294-0, S. 135–149.
  4. Sprache kann sich in zwei wesentlichen Weisen verwirklichen. Aus der Perspektive ihrer Expressionsweisen kann Sprache in einer gesprochenen (Rede), comunicación oral und in einer geschriebenen (Text), lenguaje escrito Weise geäußert werden. Ein sprachliches Zeichen kann als akustisches (Sprechen) oder aber grafisches Zeichen (Schreiben, Lesen) realisiert und vom Rezipienten in einem medialen Kommunikations­prozess aufgenommen werden.
  5. In der Linguistik werden ungrammatische Formen mit einem Asterix oder Sternchen * “ (gelegentlich auch als Doppelasterix **) gekennzeichnet.
  6. Florentino Paredes García, Salvador Álvaro García, Luna Paredes Zurdo: Instituto Cervantes. Las 500 dudas más frecuentes de espanol. CPI, Barcelona 2016, ISBN 978-84-670-4748-6, S. 143 f.
  7. Eine physikalische Größe, magnitud física ist eine quantitativ bestimmbare Eigenschaft eines physikalischen Objektes, Vorganges oder Zustandes. Ihr Wert, auch Größenwert wird als Produkt aus einem Zahlenwert, magnitud matemática der Maßzahl und einer Maßeinheit, unidad de medida angegeben.
  8. Ines Balcik, Klaus Röhe, Verena Wróbel: PONS Die große Grammatik Deutsch. PONS, Stuttgart 2012, ISBN 978-3-12-561561-8, S. 217–229
  9. Heike Wiese: Sprachvermögen und Zahlbegriff – zur Rolle der Sprache für die Entwicklung numerischer Kognition. In: Pablo Schneider, Moritz Wedell (Hrsg.): Grenzfälle. Transformationen von Bild, Schrift und Zahl. Weimar: VDG (Visual Intelligence Series 6), S. 123–145.
  10. Stanislas Dehaene: Der Zahlensinn oder Warum wir rechnen können. Birkhäuser, Basel 2012, ISBN 3-0348-7826-5
  11. Die Kardinalzahlen - Los números cardinales. Justo Fernández López, hispanoteca.eu
  12. Die Ordinalzahlen - Los números ordinales. Justo Fernández López, hispanoteca.eu
  13. Numeralien - Kontrastive Betrachtung. Los numerales español - alemán. Justo Fernández López, hispanoteca.eu
  14. La Lección de Hoy es Sobre Evaluar Funciones Usando la Función de Notación. El cuál es la expectativa para el aprendizaje del estudiante LF.3.A1.3, neaportal.k12.ar.us
  15. Die Grundrechenarten - Las cuatro reglas aritméticas. Justo Fernández López, hispanoteca.eu
  16. abgesehen von der Division durch Null
  17. Der Logarithmus, logaritmo „x“ entspricht dem Wurzelexponent, indice beim Radizieren und den Exponenten, exponente beim Potenzieren. Der Radikand „b“ entspricht dem Numerus (Logarithmand) beim logarithmieren und dem Ergebnis des Potenzierens.
  18. Lothar Kusch: Mathematik, Bd 1: Arithmetik. Algebra, Reihenlehre, Nomographie. W. Girardet, Essen 1975, ISBN 3-7736-2755-6, S. 162 f.
  19. Guillermo Ruiz Varela: El lenguaje algebraico.
  20. LENGUAJE ALGEBRAICO
  21. Spanische Eselsbrücke: Soh... Seno = Opuesto / Hipotenusa; cah... Coseno = Adyacente / Hipotenusa; toa... Tangente = Opuesto / Adyacente
  22. Jacques de Bruyne; Dirko J. Gütschow: Spanische Grammatik. Max Niemeyer Verlag, 2002, ISBN 3-484-50294-0, S. 144.
  23. Die Ordinalzahlen - Los números ordinales. Justo Fernández López, hispanoteca.eu
  24. Hans-Georg Beckmann: Neue Spanische Grammatik. dnf-Verlag, Göttingen 1994, ISBN 3-9803483-3-4, S. 276.
  25. Los números decimales. aulamatematica.com
  26. ¿Cómo debo expresar esta cantidad por escrito: 21,23456782 = veintiún enteros coma .....? Archivo-Foro. Justo Fernández López hispanoteca.eu
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.