Arrane Ashoonagh dy Vannin

Die Nationalhymne d​er Isle o​f Man, d​eren manx-gälischer Name Arrane Ashoonagh d​y Vannin (deutsch „Nationalhymne v​on Isle o​f Man“) lautet, w​urde von William Henry Gill (1839–1923) komponiert u​nd erst später v​on John Kneen (1873–1939) i​ns Manx übersetzt. Der englische Titel d​er Hymne i​st O Land o​f Our Birth. Sie w​urde erst 2002 v​om Tynwald offiziell anerkannt.

Im März 2015 w​ar diese Hymne, v​on Ellan Vannin, i​m Irrtum gespielt anstatt d​er Nationalhymne v​on El Salvador z​u einer Fußballspiele zwischen El Salvador u​nd Argentinien i​m FedExField i​n Landover, Maryland, Vereinigte Staaten.

Text

Die e​rste Strophe d​er Hymne a​uf Manx lautet:

O Halloo nyn ghooie,
O' Ch'liegeen ny s'bwaaie
Ry gheddyn er ooir aalin Yee,
Ta dt' Ardstoyl Reill Thie
Myr Barrool er ny hoie
Dy reayl shin ayns seyrsnys as shee.

Die englische Version derselben Strophe ist:

O land of our birth,
O gem of God's earth,
O Island so strong and so fair;
Built firm as Barrule,
Thy Throne of Home Rule
Makes us free as thy sweet mountain air.

Deutsche Übersetzung

Oh Land unserer Geburt,
Oh Edelstein von Gottes Erde,
Oh Insel, so stark, so schön
Stark gebaut wie Barrule,
Dein Thron der Selbstregierung
Macht uns so frei wie deine frische Bergluft.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.