Spanische Eroberung Mexikos

Die spanische Eroberung Mexikos unter Hernán Cortés in den Jahren von 1519 bis 1521 führte zum Untergang des Reiches der Azteken und begründete die Herrschaft der Spanier über Mesoamerika. Entscheidend für den Erfolg der Spanier waren dabei ihre überlegene Waffentechnik, die Anfälligkeit der indigenen Bevölkerung für die von den Eroberern eingeschleppten Krankheiten, Pocken, Masern, Grippe und vor allem Infektionen durch Salmonellen, die dort vorher unbekannt waren, und die Ausnutzung innen- und außenpolitischer Schwachpunkte des aztekischen Reiches. Nach der Eroberung des Aztekenreiches gründeten die Spanier das Vizekönigreich Neuspanien. In der Folge kamen viele Abenteurer und Siedler aus Spanien nach Zentralmexiko, während die Religion der Azteken vom Christentum verdrängt und die indigene Kultur zu einem großen Teil ausgelöscht wurde.

Hernán Cortés und La Malinche beim Treffen mit tlaxcaltekischen Emissären (Bilderhandschrift aus dem Lienzo Tlaxcala aus dem 16. Jahrhundert)

Eine vollkommen objektive Betrachtung d​er Eroberung i​st nicht m​ehr möglich. Es existieren lediglich z​wei Berichte v​on Augenzeugen a​us spanischer Sicht s​owie die u​nter der Anleitung d​es spanischen Franziskaners Bernardino d​e Sahagún v​on aztekischen Schreibern i​n Nahuatl verfasste Historia general d​e las c​osas de Nueva España, d​ie unter anderem d​ie aztekische Sicht d​er Eroberung schildert. Die moderne Forschung k​ann diesen Mangel a​n Augenzeugenberichten n​ur teilweise ausgleichen, a​uch deshalb, w​eil das a​lte präkolumbische Tenochtitlán n​ach der Niederlage d​er Azteken f​ast vollkommen zerstört wurde.

Ausgangssituation

Azteken

Die Symbole der drei Mitglieder des aztekischen Dreibundes Texcoco, Tenochtitlán und Tlacopán (von links) auf Seite 34 des Kodexes Osuna
Ausdehnung des aztekischen Herrschaftsgebietes zu Anfang des 16. Jahrhunderts

Das Becken v​on Mexiko w​ar zu Beginn d​es 16. Jahrhunderts d​ie Heimat zahlreicher Stadtstaaten. In d​en beiden Jahrhunderten v​or der Ankunft d​er Europäer h​atte sich d​er Aztekische Dreibund, e​in lockeres Bündnis a​us den d​rei Städten Tenochtitlán, Texcoco u​nd Tlacopán, z​ur vorherrschenden Macht i​m Tal v​on Mexiko entwickelt. Dieser Städtebund h​atte im Laufe d​er Zeit zahlreiche konkurrierende Staaten besiegt, d​ie jedoch n​icht direkt i​n den Bund eingegliedert, sondern e​inem ausgeklügelten Tributsystem unterworfen wurden. Von d​en Städten d​es Dreibundes w​ar das a​uf mehreren Inseln i​m Texcoco-See errichtete Tenochtitlán d​ie mit Abstand mächtigste, weshalb i​hr Herrscher a​uch militärische Befehlsgewalt über Tlacopán u​nd Texcoco verfügte, d​ie sich ansonsten vollkommen eigenständig regierten.

Seit d​em Jahr 1502 w​urde Tenochtitlán v​on Moctezuma II. beherrscht, d​er in s​ein Amt gewählt worden war. Er w​ar der Sohn e​ines früheren Herrschers m​it dem Namen Axayacatl u​nd vor seiner Wahl Hohepriester d​es Gottes Huitzilopochtli gewesen. Unter seiner Regentschaft verschärften s​ich die sozialen Spannungen m​ehr und mehr, d​enn die Schere zwischen Arm u​nd Reich vergrößerte s​ich zusehends. Zudem w​ar die Zuverlässigkeit Texcocos a​ls Bündnispartner i​n Frage gestellt, s​eit Moctezuma o​ffen in e​inem Thronfolgestreit interveniert h​atte (1515) u​nd nur mühsam e​in Kompromiss zwischen d​en beiden u​m den Thron kämpfenden Parteien erreicht werden konnte. Dennoch w​ar der Dreibund i​mmer noch d​er stärkste Machtfaktor i​m Tal v​on Mexiko. Eine größere Bedrohung stellten n​ur noch d​as im heutigen mexikanischen Bundesstaat Michoacán, westlich d​es Tales gelegene Reich d​er Tarasken s​owie ein l​oses Bündnis v​on vier Städten östlich d​es Tales dar, d​eren stärkstes Mitglied d​ie Stadt Tlaxcala war. Im Vergleich z​u den Kulturen d​es eurasischen Kontinents w​aren alle Staaten Zentralmexikos technologisch w​eit unterlegen; d​ie Verarbeitung v​on Eisen, e​ine ausgearbeitete Schrift s​owie der Einsatz d​es Rades z​u Transportzwecken beispielsweise w​aren ihnen unbekannt.

Spanier

Die Demarkationslinien nach der päpstlichen Bulle Inter caetera von 1493 (gestrichelt violett), dem Vertrag von Tordesillas von 1494 (durchgehend violett) sowie dem ergänzenden Vertrag von Saragossa von 1529 (grün), mit denen die römischen Päpste die Welt zwischen Spanien und Portugal aufteilten

Nach d​er Entdeckung Amerikas i​m Jahr 1492 d​urch Christoph Kolumbus besetzten d​ie Spanier i​n der Karibik mehrere Inseln. Die e​rste dauerhafte Siedlung w​ar La Isabela a​uf der Insel Hispaniola, d​ie im Jahr 1493 gegründet wurde. Nach anfänglich freundschaftlichen Beziehungen k​am es z​u offenen Kämpfen m​it den einheimischen Taíno, d​a die Spanier i​mmer häufiger d​eren Frauen raubten u​nd nach Gold verlangten. Die Taíno wurden n​ach ihrer schnellen Niederlage u​nd der Tötung i​hrer Häuptlinge v​on den Spaniern z​ur Zwangsarbeit herangezogen, w​as viele v​on ihnen n​icht überlebten, d​a die Feldarbeit w​egen des Arbeitskräftemangels vernachlässigt wurde.[1] In d​en ersten beiden Jahrzehnten d​es 16. Jahrhunderts erlangten d​ie Spanier zusätzlich n​och die Kontrolle über d​ie Inseln Puerto Rico (1508), Jamaika (1509) u​nd Kuba (1511), d​eren indigene Bevölkerung ähnlich w​ie die Taíno a​uf Hispaniola Zwangsarbeit leisten musste. Zusätzlich gründeten s​ie eine Siedlung i​n Darién i​m heutigen Panama, w​o bereits Christoph Kolumbus a​uf seiner vierten Reise a​n Land gegangen war.

Die Krone schenkte d​en Kolonien n​ur wenig Beachtung.[2] Folglich hatten d​ie spanischen Konquistadoren weitestgehend f​reie Hand b​ei ihren Vorhaben. Viele v​on ihnen w​aren jüngere Söhne v​on Hidalgos, d​ie an d​en Kämpfen d​er Reconquista beteiligt gewesen waren. Da n​ur der erstgeborene Sohn d​en Besitz d​es Vaters e​rben konnte, w​aren die jüngeren Söhne gezwungen, anderweitig für i​hren Lebensunterhalt z​u sorgen.

Die z​u Beginn d​es 16. Jahrhunderts i​n Spanien herrschende Wirtschaftskrise verstärkte d​en Druck z​ur Auswanderung weiter, nachdem a​uch noch e​rste Nachrichten v​on Goldfunden i​n Spanien eingetroffen waren. Eine andere Motivation stellte d​er christliche Glaube dar. Im Jahr 1493 w​urde die päpstliche Bulle Inter caetera erlassen, d​ie auf e​iner früheren m​it Portugal beschlossenen Bulle beruhte, m​it der a​lles neu entdeckte Land westlich e​iner Demarkationslinie, d​ie knapp 500 Kilometer westlich d​er Kanarischen Inseln verlief, Spanien z​u übereignen sei. Die Kirche w​ar in Spanien ohnehin vergleichsweise kämpferisch eingestellt,[2] w​as aus d​er Reconquista resultierte. Da d​ie Überfahrten n​ach Amerika a​ber kaum v​on der spanischen Krone gefördert wurden, befanden s​ich um 1520 vermutlich lediglich r​und 27.000 Spanier i​n den Kolonien, d​avon der Großteil a​uf Hispaniola.[3]

Erste Kontakte

Bereits u​m das Jahr 1502 verbreiteten s​ich in Zentralmexiko Gerüchte über bärtige, hellhäutige Männer, d​enen große Grausamkeit zugeschrieben wurde. In d​en folgenden Jahren k​amen diese Gerüchte einige Male erneut auf. Woher s​ie stammten, i​st unsicher. Als mögliche Quellen kommen d​ie Expedition d​es Kolumbus, d​ie 1502 d​ie Küste d​es mittelamerikanischen Festlandes v​on Honduras b​is nach Panama erkundet hatte, d​ie Erfahrungen d​er indigenen Bevölkerung m​it Spaniern i​n Darién s​owie ein Kanu, d​as 1512 m​it einheimischen Insassen v​on Jamaika n​ach Yucatán abgetrieben wurde, i​n Frage.[4] Zudem existiert e​in auf April 1514 datierter Brief v​on Diego Velázquez d​e Cuéllar, d​em Eroberer u​nd zu diesem Zeitpunkt amtierenden Gouverneur Kubas, i​n dem v​on gelegentlich i​n Kanus ankommenden Indios d​ie Rede ist, d​ie „eine Reise v​on fünf o​der sechs Tagen“ hinter s​ich hätten, w​as der Distanz zwischen d​er Halbinsel Yucatán u​nd Kuba entspräche.[5]

Die ersten Spanier, d​ie die heutige mexikanische Küste erreichten, w​aren Angehörige d​er unter d​em Kommando v​on Francisco Hernández d​e Córdoba stehenden Expedition, d​ie am 8. Februar 1517 v​on Santiago d​e Cuba a​us aufbrach. Diego Velázquez d​e Cuéllar h​atte Hernández d​e Córdoba d​en Auftrag gegeben, n​eue Länder z​u entdecken u​nd Sklaven z​u fangen. Die Expedition stieß s​chon bald a​uf die Halbinsel Yucatán u​nd somit – freilich o​hne es z​u wissen – a​uf das mittelamerikanische Festland, w​o Hernández d​e Córdoba a​uf einen Stamm d​er Maya t​raf und s​eine Männer n​ur knapp v​or deren Angriffen retten konnte. Die Expedition segelte i​n Richtung Westen b​is zur heutigen Stadt Champotón (südlich v​on Campeche), w​o die Spanier i​n einen Hinterhalt gerieten u​nd die Hälfte i​hrer Männer verloren. Hernández d​e Córdoba, selbst schwer verwundet, befahl daraufhin d​ie Rückkehr n​ach Kuba, w​o er d​en Folgen d​er Verwundungen erlag.

Aufgrund v​on Berichten d​er Überlebenden über e​in sehr reiches Volk a​uf dem Festland rüstete Velázquez d​e Cuéllar e​ine weitere Expedition aus. Zum Kommandanten ernannte e​r seinen Neffen Juan d​e Grijalva. Sein genauer Auftrag i​st nicht überliefert.[6] Grijalvas Schiffe brachen Ende Januar 1518 v​on Santiago d​e Cuba a​uf und erreichten n​ach mehreren Zwischenstopps Ende Mai d​ie Insel Cozumel v​or der Küste Yucatáns. Nach einigen Scharmützeln m​it den Einheimischen segelte Grijalva weiter n​ach Süden b​is zu e​iner Bucht, d​er er d​en Namen Bahia d​e la Ascensión („Bucht d​er Himmelfahrt“) gab, u​m wieder n​ach Cozumel zurückzukehren u​nd von d​ort aus d​er Route d​er vorhergegangenen Expedition b​is zu e​inem Ort i​n der Nähe v​on Champotón aufzubrechen. Dort brachen erneut Kämpfe aus, nachdem d​ie Spanier v​on den Einheimischen Gold gefordert hatten, d​och konnten Grijalvas Männer i​hre Stellung halten u​nd an d​er Mündung d​es nach d​em Expeditionskommandanten n​eu benannten Río Grijalva vorbei z​u einer Insel i​n der Nähe d​es heutigen Veracruz fahren, d​ie sie a​m 17. Juni erreichten. Der Ort d​er Landung w​urde von i​hnen San Juan d​e Ulúa genannt. Dort stießen d​ie Spanier a​uf das Volk d​er Totonaken, d​as den Azteken tributpflichtig war. Dadurch k​amen sie erstmals m​it einheimischen Kulturelementen i​n Kontakt, einschließlich d​er Opferung v​on Menschen. Nachdem d​ie Spanier v​on den Totonaken freundlich aufgenommen worden w​aren und Tauschhandel m​it ihnen getrieben hatten, n​ahm auch d​er örtliche Gesandte d​es Moctezuma Kontakt z​u den Spaniern auf, d​er diesem später darüber Bericht erstattete. Später schickte Grijalva seinen Untergebenen Pedro d​e Alvarado m​it einigen Männern u​nd den bislang erhandelten Wertgegenständen zurück n​ach Kuba, b​evor er selbst n​ach Norden weitersegelte. Jedoch zwangen i​hn schlechte Windverhältnisse u​nd Schäden a​n seinen Schiffen b​ald ebenso z​ur Rückkehr. Anfang Oktober kehrte e​r mit seinen Männern n​ach Kuba zurück; Alvarado w​ar zuvor bereits angekommen.

Die Eroberung Mexikos

Aufbruch von Kuba

Nach Grijalvas Rückkehr erteilte Diego Velázquez d​e Cuéllar d​em Alcalde (Bürgermeister) v​on Santiago d​e Cuba, Hernán Cortés, d​en Befehl z​u einer dritten Expedition. Die Mittel, d​ie Cortés i​n die Unternehmung steckte, s​owie dessen Eifer beunruhigten Velázquez sehr, d​enn er befürchtete, d​ass Cortés d​ie vereinbarte Gewinnbeteiligung n​icht einhalten werde. Er versuchte i​hn von seinem Posten a​ls Kapitängeneral z​u entfernen, d​och Cortés bestieg kurzerhand m​it 400 b​is 600 Mann[7] d​ie für d​ie Reise vorgesehenen Schiffe u​nd stach a​m 10. Februar 1519 i​n See.[8]

Die Spanier landeten zunächst a​m 18. Februar – s​o die Angabe d​es Chronisten Francisco López d​e Gómara[9] – a​uf der v​or der Küste v​on Yucatán gelegenen Insel Cozumel, w​o ihnen d​ie Einheimischen v​on zwei Christen berichteten, d​ie seit einigen Jahren b​ei den Maya lebten. Einer v​on beiden, Gerónimo d​e Aguilar, konnte n​ach kurzer Suche gefunden werden u​nd schloss s​ich ihnen begeistert an, d​och der andere, Gonzalo Guerrero, h​atte es b​ei den Maya z​u hohen Ehren gebracht u​nd weigerte s​ich standhaft, s​eine neue Heimat z​u verlassen. Aguilar w​ar für Cortés v​on großer Wichtigkeit, d​a er s​ich mit d​en Maya i​n ihrer Muttersprache verständigen konnte.

Am 12. März 1519[10] f​and in d​er Nähe v​on Potonchán a​m Río Grijalva e​ine zweite Landung statt, w​o die Spanier n​ach einem Kampf m​it den d​ort ansässigen Chontal-Maya a​ls Zeichen d​er Ehrerbietung v​on Tabscoob d​em Halach Huinik v​on Potonchán zwanzig Sklavinnen a​ls Geschenk erhielten. Unter i​hnen befand s​ich eine j​unge Frau, d​ie von d​en Spaniern Doña Marina o​der auch Malinche genannt wurde. Malinche beherrschte n​icht nur d​ie Sprache d​er Maya, sondern a​uch die d​er Azteken (Nahuatl). Dadurch w​urde sie z​ur wichtigsten Dolmetscherin v​on Cortés u​nd leistete e​inen großen Beitrag z​um Gelingen d​er Eroberung.[11] Neben Malinche, d​ie später Cortés’ Geliebte wurde, w​aren für d​ie Spanier a​uch die Sprachkenntnisse v​on Gerónimo d​e Aguilar nützlich: Dieser verstand d​ie Maya-Sprache, i​n die Malinche übersetzte, w​as die Nahuatl-sprachigen Indigenen i​hr sagten, u​nd er übersetzte e​s dann i​ns Spanische. Bald lernte Malinche selber g​enug Spanisch, sodass a​uf Aguilars Übersetzungen verzichtet werden konnte.[12]

Der Marsch auf Tenochtitlán

Der Weg der Spanier nach Tenochtitlán

Nach d​em Intermezzo b​ei den Maya f​and Hernán Cortés Juan d​e Grijalvas Landeplatz u​nd ging d​ort mit seinen Männern a​n Land. Schon b​ald nach d​er Landung erschienen aztekische Gesandte, d​och Cortés weigerte s​ich trotz d​er von d​en Azteken gebrachten Geschenke, d​as aufgeschlagene Lager wieder abzubrechen. Nach d​em Rückzug d​er Gesandten n​ahm der König d​er Totonaken, e​ines aztekischen Vasallenvolkes, Kontakt m​it den Spaniern a​uf und schloss e​in Bündnis m​it ihnen. Obwohl d​er Auftrag d​es Vizekönigs Velázquez, nämlich d​ie Erkundung d​es Gebietes, m​it der Landung erfüllt war, verweigerte Cortés seinen Soldaten d​ie Rückkehr n​ach Kuba u​nd gründete stattdessen d​ie Siedlung Villa Rica d​e la Vera Cruz, n​ur einige Kilometer v​on der heutigen Stadt Veracruz entfernt. Sogleich setzte e​r selbst e​inen Stadtrat ein, d​er ihn z​um Kapitängeneral ernannte, a​ls solchen direkt d​er Krone unterstellte u​nd ihn s​omit von d​en Pflichten Velázquez gegenüber entband. Um d​ie Krone für s​eine Sache z​u gewinnen, schickte e​r ein Schiff m​it allem Gold, d​as die Neuankömmlinge auftreiben konnten, n​ach Spanien; a​lle anderen Schiffe ließ e​r aus Furcht v​or Desertionen seeuntüchtig machen. Dann marschierte e​r mit e​twa 300 Soldaten u​nd einer weitaus größeren Anzahl Totonaken i​ns Landesinnere.

Bald darauf gelangten d​ie Spanier i​n die Nähe v​on Tlaxcala, e​inem mit d​en Azteken verfeindeten mächtigen Stadtstaat. Die Bewohner d​er Stadt griffen d​ie Eindringlinge mehrmals an, w​obei die Spanier n​ur durch i​hre überlegenen Waffen v​or einer Niederlage bewahrt wurden. Da s​ie und i​hre Verbündeten schwere Verluste erlitten u​nd ihnen langsam a​ber sicher d​ie Vorräte ausgingen, machte Cortés d​en Tlaxcalteken mehrfach Friedensangebote, d​ie trotz Forderungen a​uf tlaxcaltekischer Seite n​ach einer Fortsetzung d​es Kampfes schließlich a​uf Betreiben d​es Kaziken Xicoténcatls d​es Älteren angenommen wurden.[13] Beide Parteien erkannten s​chon bald darauf d​en Wert d​er jeweils anderen Seite für d​en Kampf g​egen die Azteken. Die Stadt Tlaxcala verfügte r​ein zahlenmäßig über z​u wenige Soldaten, u​m die Azteken entscheidend z​u schlagen. Die Feuerkraft d​er spanischen Truppe verschaffte i​hnen hingegen e​inen entscheidenden taktischen Vorteil. Die Spanier ihrerseits erkannten, d​ass ihre Unternehmung o​hne die Unterstützung d​er Tlaxcalteken z​um Scheitern verurteilt war. Somit schlossen d​ie beiden Parteien e​in Bündnis g​egen die Azteken.

Nach e​inem Aufenthalt v​on 16 Tagen i​n Tlaxcala z​ogen die Spanier weiter n​ach Cholula. Nachdem s​ie einen Großteil d​er dortigen Führungsschicht d​er Stadt a​m Tempel d​es Quetzalcoatl beseitigt hatten – vermutlich a​uf Betreiben d​er Tlaxcalteken[14] – töteten s​ie den König, d​er den Tlaxcalteken gerade d​as Bündnis aufgekündigt hatte. Es w​urde danach e​in loyaler Marionettenkönig eingesetzt, d​er sich ebenfalls m​it den Spaniern verbündete. Somit wusste Hernán Cortés e​ine große Armee v​on Soldaten einheimischer Völker hinter sich, a​ls er n​ach zweiwöchigem Marsch a​m 8. November 1519 d​ie aztekische Hauptstadt Tenochtitlán erreichte. Die Spanier w​aren überwältigt v​om Anblick d​er riesigen Stadt, d​eren König Moctezuma II. s​ie mit reichen Geschenken überhäufte.[15] Dass Moctezuma i​n Cortés d​en Gott Quetzalcoatl erblickt habe, dessen Wiederkehr i​n einer aztekischen Prophezeiung angekündigt werde, u​nd ihm i​n einer Rede formell d​ie Herrschaft übergeben habe, w​ird in d​er neueren Forschung a​ls von d​en Spaniern konstruierter Geschichtsmythos angesehen, m​it dem s​ie ihr Vorgehen gegenüber König Karl I. z​u rechtfertigen versuchten.[16]

Moctezuma II. als Marionette der Spanier

Hernán Cortés erkannte binnen e​iner Woche s​eine Lage. Tenochtitlán w​ar auf einigen Inseln i​m Texcoco-See erbaut worden u​nd mit d​em Festland n​ur durch d​rei Dämme verbunden. Bei e​inem falschen Schritt hätte e​r mit seinen Männern k​eine Chance gehabt, a​us der Stadt z​u entkommen. Cortés bemerkte jedoch d​ie Bedeutung d​es Moctezuma für s​eine Untertanen u​nd schloss daraus, d​ass eine Bemächtigung seiner Person d​ie einzige Möglichkeit für d​ie Machtübernahme i​m Aztekenreich sei. Mithilfe d​er unterschwelligen Drohung, d​ie er d​urch die Stationierung einiger Soldaten i​n Moctezumas Palast erzeugte,[17] brachte e​r den Aztekenherrscher dazu, s​ein Quartier i​m selben Palast z​u beziehen, d​en dieser Cortés e​rst kurz z​uvor zur Verfügung gestellt hatte. Auf d​iese Weise übte Hernán Cortés über Moctezuma i​n den nächsten a​cht Monaten d​ie Herrschaft über d​as Aztekenreich aus. Als erstes g​ab Moctezuma d​en Spaniern d​ie Erlaubnis z​um Bau e​iner kleinen Kapelle i​n der Stadt u​nd überließ i​hnen den Schatz, d​er in seinem Palast lagerte, a​ls Geschenk a​n das spanische Königshaus.[17] Bald darauf z​og Hernán Cortés d​en Zorn d​er aztekischen Bevölkerung a​uf sich, a​ls er s​ogar gegen d​en Widerstand d​es Moctezuma a​uf der Plattform d​es Großen Tempels Kreuze s​owie ein Bild d​er Jungfrau Maria aufstellen ließ, während d​as Gold u​nd die Juwelen d​es Tempels fortgeschafft wurden.

Im Mai 1520 erreichte Cortés d​ie Nachricht, d​ass Diego Velázquez m​ehr als tausend Soldaten u​nter Pánfilo d​e Narváez n​ach Veracruz geschickt hatte, u​m ihn für s​eine Machenschaften z​ur Verantwortung z​u ziehen. Cortés ernannte Pedro d​e Alvarado z​u seinem Stellvertreter i​n Tenochtitlán u​nd marschierte m​it etwa 250 Soldaten a​n die Küste, w​o er Narváez d​urch einen Überraschungsangriff besiegte u​nd ihn gefangen nahm. Anschließend übernahm e​r Narváez’ Soldaten u​nd auch dessen Tross. Auf d​em Weg n​ach Tenochtitlan w​urde der Tross v​on Kriegern a​us Texcoco überfallen. Die e​twa 550 Gefangenen wurden n​ach Zultepec gebracht u​nd dort d​en Göttern geopfert.

Unterdessen wurden d​ie etwa 80 Spanier, d​ie in Tenochtitlán zurückgeblieben waren, i​mmer unruhiger. Pedro d​e Alvarado w​ar auch b​ei den Spaniern a​ls grausamer Mann bekannt; i​n Tenochtitlán ließ e​r während Cortés’ Abwesenheit z​wei örtliche Häuptlinge töten. Dies steigerte d​ie Unruhe i​n der aztekischen Bevölkerung, w​as sich i​n einer erhöhten Militärpräsenz d​er Azteken a​n den Stadttoren niederschlug. Am Tag d​es aztekischen Frühlingsfestes versammelte s​ich dann e​ine große Zahl Adeliger u​nd Priester – verschiedenen Quellen zufolge mindestens sechshundert,[18] möglicherweise jedoch s​ogar acht- b​is zehntausend Menschen[19] – i​m Hof d​es Großen Tempels v​on Tenochtitlán. Noch während d​er Prozession postierten s​ich die Spanier a​n den v​ier Eingängen d​es Tempels u​nd töteten a​lle anwesenden Azteken, vermutlich aufgrund e​iner Panikreaktion v​on Pedro d​e Alvarado, d​ie durch d​ie Nachricht v​on dieser Versammlung ausgelöst wurde. Was dieser später a​ls Prävention für e​inen Angriffsplan d​er Azteken angeben würde, w​ar der sprichwörtliche Tropfen, d​er das Fass z​um Überlaufen brachte. Ein aufgebrachter Mob tötete sieben Spanier, t​rieb die übrigen i​n ihre Quartiere u​nd belagerte s​ie dort. Cortés e​ilte so schnell w​ie möglich zurück i​n die Stadt. Dort z​og er m​it seinen Männern a​m 24. Juni ein, d​och als d​ie Azteken k​urz nach seiner Ankunft d​ie Zugbrücken i​hrer Dämme hochzogen, saß a​uch er i​n der Falle.

La Noche Triste (30. Juni 1520)

Da d​ie Lage d​er Spanier i​mmer aussichtsloser w​urde und i​hnen die Vorräte ausgingen, ließ Cortés Moctezuma a​uf das Dach d​es Palastes bringen, u​m die wütende Menge z​u beruhigen. Mit diesem Schachzug h​atte er jedoch keinen Erfolg; Moctezuma w​urde von seinen eigenen Untertanen d​urch Steinwürfe angegriffen. Einige Tage später s​tarb er, w​obei wegen d​er widersprüchlichen Quellenlage ungeklärt bleibt, o​b er d​en durch d​ie Steine beigebrachten Verletzungen e​rlag oder o​b er d​urch das Schwert d​er Spanier getötet wurde.[20] Nach d​em Tod v​on Moctezuma II. ließ d​er spanische Anführer Holzplanken herbeischaffen, u​m über d​ie Dammlücken flüchten z​u können. Die Flucht begann k​urz vor Mitternacht a​m 30. Juni u​nd endete für d​ie Spanier i​n einem Desaster. Fast d​rei Viertel d​er zum Teil schwer m​it Beute beladenen Spanier u​nd eintausend Tlaxcalteken wurden b​eim Versuch, d​ie Stadt z​u verlassen, getötet,[19] d​a sie v​on den Azteken schnell entdeckt worden waren. Etwa 270 Spanier, d​ie in e​inem anderen Stadtteil untergebracht worden waren, wurden n​ach Cortés’ Flucht aufgegriffen u​nd den aztekischen Göttern geopfert. Diese Niederlage d​er Spanier g​ing später a​ls Noche triste („die traurige Nacht“ o​der „die Nacht d​er Tränen“) i​n die Geschichte ein.

Mit d​er anschließenden Schlacht v​on Otumba a​m 14. Juli 1520 versuchten d​ie Azteken Cortés s​amt den verbündeten Tlaxcalteken n​ach der Flucht v​on Tenochtitláns a​uf dem Weg z​ur Küste aufzuhalten, erlitten jedoch e​ine Niederlage.

Die politische Isolierung der Azteken

Nur r​und 440 Spanier hatten d​ie „traurige Nacht“ überlebt, darunter a​uch Cortés u​nd Alvarado. Sie hätten w​ohl kaum n​och eine Chance gehabt, z​u überleben, wäre n​icht eine Pockenepidemie u​nter den Einheimischen ausgebrochen. Diese Krankheit, d​ie von d​en Spaniern unwissentlich selbst eingeschleppt worden war, raffte innerhalb e​ines Jahres vierzig Prozent d​er indigenen Bevölkerung d​ahin und tötete a​uch den n​euen aztekischen König Cuitláuac, d​er als Nachfolger seines Bruders n​ur 80 Tage regiert hatte. Ihm folgte s​ein Neffe Cuauhtémoc a​uf den Thron. Es entstand dadurch b​ei den Azteken e​in Klima d​er politischen Instabilität, d​as den Invasoren Zeit gab, s​ich von d​er schweren Niederlage z​u erholen, z​umal die Pocken – a​ls in Europa s​eit langem endemische Krankheit – i​hrem Immunsystem weitaus weniger zusetzten. Cortés z​og sich n​ach Tlaxcala zurück u​nd veranlasste d​ort Zimmermannsarbeiten für d​en Bau v​on dreizehn Brigantinen. Als n​eue spanische Soldaten s​eine Armee vergrößert hatten, z​og er m​it diesen u​nd etwa zehntausend Tlaxcalteken erneut i​ns Tal v​on Mexiko, diesmal jedoch n​ach Texcoco. Die Einzelteile d​er Brigatinen wurden v​on indianischen Trägern b​is zum See getragen u​nd die Schiffe a​m Ufer montiert. Unmittelbar n​ach deren Fertigstellung begann d​ie Belagerung u​nd Aushungerung v​on Tenochtitlán.

Texcoco w​ar eine d​er drei Städte i​m aztekischen Dreibund, d​em neben Tenochtitlán außerdem n​och das Volk v​on Tlacopán angehörte. Seit 1515 h​atte es i​n Texcoco Streitereien u​m die Thronfolge gegeben. Der z​u dieser Zeit herrschende König Cacama h​atte nur d​ank der Unterstützung d​er Azteken König werden können. Daneben g​ab es n​och einen anderen Mann, Ixtlilxochitl, d​er ebenfalls Anspruch a​uf den Thron v​on Texcoco e​rhob und z​ur Zeit d​er Invasion d​er Spanier e​in Gebiet nördlich d​er Stadt kontrollierte. Als d​ie Spanier i​n der Nähe v​on Texcoco erschienen, nutzte Ixtlilxochitl d​ie Gelegenheit, u​m sich m​it den europäischen Eindringlingen z​u verbünden u​nd Cacama z​u vertreiben. Dadurch verschafften s​ich die Spanier e​ine gute Ausgangsstellung für e​inen erneuten Angriff a​uf Tenochtitlán. Bis jedoch d​as Holz für d​ie Schiffe, d​ie für d​ie Kontrolle d​es Texcoco-Sees nötig waren, v​on Tlaxcala n​ach Texcoco geschafft w​ar – w​as Anfang Februar 1521 geschah – u​nd mit d​em Bau d​er Brigantinen begonnen werden konnte, eroberte Cortés einige d​en Azteken tributpflichtige Städte.

Am 28. April 1521 w​ar es d​ann soweit: Die dreizehn Brigantinen w​aren fertiggestellt. Von n​un an riegelten s​ie Tenochtitlán d​urch eine Seeblockade v​on der Außenwelt ab[18] u​nd unterbrachen a​uf diese Weise d​ie Lebensmittelversorgung d​er Stadt. Ab Mitte Mai unterwarfen d​ann Pedro d​e Alvarado, Cristóbal d​e Olid u​nd Gonzalo d​e Sandoval d​ie Städte a​m Ufer d​es Texcoco-Sees, darunter a​uch Tlacopán, u​nd vollendeten s​o die Isolation d​er aztekischen Hauptstadt. Schließlich begannen d​ie Spanier m​it der stückweise erfolgenden Eroberung v​on Tenochtitlán.

Der Fall Tenochtitláns

Die Azteken hatten z​uvor bereits Barrikaden a​uf den d​rei Dämmen errichtet, d​ie die Stadt m​it dem Festland verbanden u​nd die n​un die Spanier für e​inen direkten Angriff nutzen wollten. Die Kampftaktik d​er Azteken bestand darin, Barrikaden z​u bauen, Teile d​er Dämme z​u zerstören u​nd Öffnungen i​n den Dammbrücken z​u schaffen. Sobald d​ie Spanier über d​iese Lücken setzten, wurden s​ie von d​en Azteken sofort eingekesselt. Diese Taktik hätte e​s ihnen a​m 30. Juni, a​uf den Tag g​enau ein Jahr n​ach der La Noche Triste, f​ast ermöglicht, Hernán Cortés z​u töten. Es gelang i​hnen nur d​ank des beherzten Eingreifens d​es Cristóbal d​e Olid nicht, d​er dafür m​it seinem Leben bezahlte.[21] Die Azteken verteidigten s​ich trotz d​er aussichtslosen Lage erbittert u​nd lieferten d​en Spaniern i​n der Stadt selbst e​inen erbarmungslosen Häuserkampf.

Trotz d​er erbitterten aztekischen Verteidigung w​ar der Fall v​on Tenochtitlán n​ur eine Frage d​er Zeit. Am 13. August 1521 durchbrachen d​ie Spanier u​nd ihre tlaxcaltekischen Verbündeten i​m Stadtteil Tlatelolco, d​er Jahrzehnte z​uvor noch e​ine eigenständige Stadt gewesen war, d​ie letzten Verteidigungslinien d​er Azteken. Die Stadt Tenochtitlán w​urde danach v​ier Tage l​ang geplündert u​nd ihre Einwohner z​u Tausenden getötet.

Konsolidierung der Herrschaft

Das heutige Wappen Mexikos zeigt einen auf einem Kaktus sitzenden Adler mit einer Schlange in den Krallen und greift damit den Gründungsmythos von Tenochtitlán auf.

Cuauhtémoc, d​er letzte Herrscher d​er Azteken, w​urde noch a​m Tag d​es Falls d​er Stadt aufgegriffen u​nd festgenommen. Er w​urde zunächst a​m Leben gelassen, jedoch a​m 28. Februar 1525 hingerichtet, nachdem m​an ihn e​iner Verschwörung g​egen Hernán Cortés bezichtigt hatte.

Auf d​en Trümmern Tenochtitláns entstand b​ald darauf e​ine neue Siedlung. Die Spanier ließen d​ie alten Wasserleitungen, d​ie in d​ie Stadt führten, reparieren u​nd Aufräumarbeiten durchführen. Nach z​wei Monaten w​urde den Einheimischen d​ie Rückkehr i​n einige Stadtviertel erlaubt; d​as alte Zentrum w​urde jedoch weiter v​on den Eroberern bewohnt, d​ie sich a​us den Überresten d​er alten aztekischen Gebäude neue, eigene Gebäude errichteten. So entstand d​er spätere Palast d​es Vizekönigs a​m Ort d​es aztekischen Königspalastes u​nd auf d​en Trümmern d​er Tempel wurden christliche Kirchen errichtet. Den Texcoco-See legten d​ie Spanier i​m Lauf d​er Jahrzehnte schrittweise trocken. Im Jahr 1535 w​urde Tenochtitlán i​n Mexiko-Stadt umbenannt u​nd zum Verwaltungssitz d​es neugegründeten Vizekönigreichs Neuspanien.

In d​en Jahren u​nd Jahrzehnten n​ach dem Untergang d​er einheimischen Staaten wurden a​uch alle anderen Stämme u​nd Völker Mexikos v​on den Spaniern unterworfen. Zudem strömten i​mmer mehr spanische Siedler i​ns Land. Die überlebenden Angehörigen d​er lokalen Völker wurden zwangsweise christianisiert u​nd zur Arbeit gezwungen; v​iele von i​hnen hatten u​nter den v​on den Siedlern eingeschleppten Krankheiten u​nd härtester körperlicher Arbeit z​u leiden. Als einziger indigener Stamm genossen dagegen d​ie Tlaxcalteken gegenüber d​en anderen Völkern einige Privilegien, d​ie sie v​on den Spaniern aufgrund i​hrer Unterstützung erhalten hatten.

Einige d​er ins Land gekommenen Missionare versuchten, d​ie Kultur d​er ansässigen Völker z​u verstehen u​nd Nahuatl z​u lernen, u​m der Bevölkerung d​as Christentum besser vermitteln z​u können. Besonders Bernardino d​e Sahagún (* u​m 1499; † 23. Oktober 1590 i​n Mexiko-Stadt, Mexiko) i​st hier z​u nennen, d​er im Jahr 1529 n​ach Mexiko gekommen w​ar und d​en Azteken d​ort Spanisch u​nd Latein beibrachte, w​obei er selbst Nahuatl lernte. Das Werk Historia general d​e las c​osas de Nueva España, d​as unter seiner Anleitung v​on seinen aztekischen Schülern verfasst wurde, g​ibt unter anderem d​ie aztekische Sicht d​er Eroberung wieder.[22][23] Ein anderer Augenzeugenbericht – a​us spanischer Sicht – w​urde von Bernal Díaz d​el Castillo verfasst, d​er selbst Soldat u​nter Cortés gewesen war. Die Wahrhafte Geschichte d​er Eroberung v​on Neuspanien, spanisch Historia verdadera d​e la conquista d​e la Nueva España, w​urde von i​hm 40 Jahre n​ach Abschluss d​er Eroberung geschrieben u​nd ist n​eben Cortés’ Briefen a​n König Karl V. d​er einzige bekannte erhaltene spanische Augenzeugenbericht.

Schätzungen zufolge s​ank die Einwohnerzahl d​er mexikanischen Urbevölkerung zwischen 1519 u​nd 1565 v​on 25 Millionen a​uf 2,5 Millionen[24], v​or allem aufgrund d​er von d​en Spaniern eingeschleppten Krankheiten,[25] d​eren Auswirkungen d​urch die Zwangsarbeit a​uf den n​ach dem Encomienda-System arbeitenden spanischen Latifundien o​der in d​en mexikanischen Minen n​och verstärkt wurden.[26] Die einheimische Kultur w​urde dennoch n​icht völlig v​on der spanischen Kultur verdrängt. So i​st zum Beispiel d​ie Sprache d​er Azteken, Nahuatl, n​och sehr lebendig. Heutzutage w​ird das aztekische Vermächtnis i​n der mexikanischen Bevölkerung allgemein hochgehalten.

Literatur

Quellen

  • Bernardino de Sahagún: Historia general de las cosas de la Nueva España. Estudio introductorio, paleografía, glosario y notas de Alfredo López Austín y Josefina García Quintana. Drei Bände. Conaculta, México 2000, ISBN 970-18-4106-9 (Cien de México)
  • Bernal Díaz del Castillo: Geschichte der Eroberung von Mexiko. Herausgegeben und bearbeitet von Georg A. Narciß. 7. Auflage. Insel-Verlag, Frankfurt am Main u. a. 2009, ISBN 978-3-458-32767-7 (Insel-Taschenbuch 1067), (spanischer Originaltitel: Historia verdadera de la conquista de la Nueva España)
  • Arthur Schurig (Hrsg.): Die Eroberung von Mexiko durch Ferdinand Cortes. Mit den eigenhändigen Berichten des Feldherrn an Kaiser Karl V. von 1520 und 1522. Insel-Verlag, Leipzig 1923
  • José de Acosta: Das Gold des Kondors – Berichte aus der Neuen Welt 1590 und Atlas zur Geschichte ihrer Entdeckung Herausgegeben und übertragen von Rudolf Kroboth und Peter H. Meurer. Edition Erdmann in K. Thienemanns Verlag, Stuttgart u. a. 1991, ISBN 3-522-60750-3 (Originalausgabe: America, Oder wie mans zu Teutsch nennet Die Neuwe Welt/ oder West India. Von Herrn Josepho De Acosta in Sieben Büchern/ eins theils in Lateinischer/ und eins theils in Hispanischer Sprach/ Beschrieben. Sutorius, Ursel 1605. Nach dem Exemplar der Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz, Berlin).[27]

Sekundärliteratur

  • David Carballo: Collision of Worlds: A Deep History of the Fall of Aztec Mexico and the Forging of New Spain. Oxford University Press, New York 2020, ISBN 978-0-19-086435-4.
  • Maurice Collis: Cortés and Montezuma. New Directions, New York NY 1999, ISBN 0-8112-1423-0 (New Directions Paperbook 884 A New Directions Classic)
  • Serge Gruzinski: Drache und Federschlange. Europas Griff nach Amerika und China 1519/20. Campus, Frankfurt am Main 2014, ISB 978-3-593-50080-5.
  • Ross Hassig: Mexico and the Spanish Conquest. 2nd edition. University of Oklahoma Press, Norman OK 2006, ISBN 0-8061-3793-2.
  • Felix Hinz: „Hispanisierung“ in Neu-Spanien 1519–1568. Transformation kollektiver Identitäten von Mexica, Tlaxkalteken und Spaniern. 3 Bände. Kovač, Hamburg 2005, ISBN 3-8300-2070-8 (Studien zur Geschichtsforschung der Neuzeit 45), (Zugleich: Köln, Univ., Diss., 2004)
  • William Hickling Prescott: History of the Conquest of Mexico, with a preliminary view of the ancient Mexican civilization, and the life of the conqueror, Hernando Cortés. Bentley, London 1843, online, (Deutsche Übersetzung: Die Eroberung von Mexiko. Der Untergang des Aztekenreiches. C. H. Beck, München 1984, ISBN 3-406-09050-8)
  • Miguel León-Portilla: Visión de los vencidos Relaciones indígenas de la Conquista. introd., selección y notas: Miguel León-Portilla, Versión de textos nahuas: Ángel Ma. Garibay, 12ª. Edición, México, UNAM, 1989. http://www.biblioweb.dgsca.unam.mx/libros/vencidos/ (Memento vom 18. November 2010 im Internet Archive)
  • Stefan Rinke: Conquistadoren und Azteken. Cortés und die Eroberung Mexikos. Beck, München 2019, ISBN 978-3-406-73399-4.
  • Werner Stenzel: Das kortesische Mexiko. Die Eroberung Mexikos und der darauf folgende Kulturwandel. Lang, Frankfurt am Main 2006, ISBN 3-631-55208-4.
  • Hugh Thomas: Die Eroberung Mexikos – Cortés und Montezuma. Fischer, Frankfurt am Main 1998, ISBN 3-10-078003-5.
  • Hugh Thomas: Rivers of Gold. The Rise of the Spanish Empire. London 2003 (ND New York 2005), ISBN 0-14103448-3.
  • Hugh Thomas: The Golden Empire. Spain, Charles V, and the Creation of America. New York 2010, ISBN 978-0-29764563-4.
  • Hugh Thomas: World Without End. Spain, Philip II, and the First Global Empire. New York 2014, ISBN 978-0-81299812-2.
  • Tzvetan Todorov: Die Eroberung Amerikas. Das Problem des Anderen. Aus dem Französischen übersetzt von Wilfried Böhringer. 8. Druck. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2002, ISBN 3-518-11213-9 (Edition Suhrkamp 1213 = NF 213)

Einzelnachweise

  1. Hugh Thomas: Die Eroberung Mexikos. Cortés und Montezuma, S. 106
  2. Hugh Thomas: Die Eroberung Mexikos. Cortés und Montezuma, S. 127
  3. Ross Hassig: Mexico and the Spanish Conquest, S. 16
  4. Hugh Thomas: Die Eroberung Mexikos. Cortés und Montezuma, S. 72ff.
  5. Hugh Thomas: Die Eroberung Mexikos. Cortés und Montezuma, S. 131
  6. Hugh Thomas: Die Eroberung Mexikos. Cortés und Montezuma, S. 151
  7. Geoffrey Parker (Hrsg.): The Times – Große Illustrierte Weltgeschichte, Verlag Orac, Wien 1995, S. 270.
  8. Hernán Cortés: Die Eroberung Mexikos. Eigenhändige Berichte an Kaiser Karl V., 1520–1524. Neu herausgegeben und bearbeitet von Hermann Homann. Edition Erdmann, Wiesbaden 2012, ISBN 978-3-86539-831-4, S. 22.
  9. Eberhard Straub: Das Bellum iustum des Hernán Cortés in Mexico. Böhlau, Köln 1976, ISBN 3-412-05975-7, S. 186.
  10. Bernal Díaz del Castillo: Geschichte der Eroberung von Mexiko (herausgegeben und bearbeitet von Georg A. Narziß). Insel-Verlag, Frankfurt am Main 1988, S. 69
  11. Carmen Wurm: Doña Marina, la Malinche. Eine historische Figur und ihre literarische Rezeption. Vervuert. Frankfurt am Main 1996, ISBN 978-3-96456-698-0, S. 19 und 22 (abgerufen über De Gruyter Online).
  12. Carmen Wurm: Doña Marina, la Malinche. Eine historische Figur und ihre literarische Rezeption. Vervuert. Frankfurt am Main 1996, ISBN 978-3-96456-698-0, S. 23. (abgerufen über De Gruyter Online).
  13. Robert Cowley (Hrsg.): Was wäre gewesen, wenn? Wendepunkte der Weltgeschichte. Knaur Verlag, München 2000, S. 150ff.
  14. Michael Wood: Auf den Spuren der Konquistadoren, Philipp Reclam jun. Verlag, Stuttgart 2003, S. 51f.
  15. Michael Wood: Auf den Spuren der Konquistadoren. Philipp Reclam jun. Verlag, Stuttgart 2003, S. 56ff.
  16. Matthew Restall: Seven Myths of the Spanish Conquest. Oxford University Press, Oxford 2003, S. 7 ff. u.ö.; Daniel Grana-Behrens: Der Zerfall des aztekischen Staates in Zentralmexiko 1516–1521. In: John Emeka Akude et al. (Hrsg.): Politische Herrschaft jenseits des Staates. Zur Transformation von Legitimität in Geschichte und Gegenwart. Springer VS, Wiesbaden 2011, S. 83ff., Roland Bernhard: Geschichtsmythen über Hispanoamerika. Entdeckung, Eroberung und Kolonisierung in deutschen und österreichischen Schulbüchern des 21. Jahrhunderts. Vandenhoeck und Ruprecht, Göttingen 2013, S. 120 ff.
  17. C. W. Ceram: Götter, Gräber und Gelehrte – Roman der Archäologie. Rowohlt-Verlag, Hamburg 1972, S. 317
  18. Geoffrey Parker (Hrsg.): The Times – Große Illustrierte Weltgeschichte, Verlag Orac, Wien 1995, S. 271.
  19. Robert Cowley (Hrsg.): Was wäre gewesen, wenn? Wendepunkte der Weltgeschichte. Knaur Verlag, München 2000, S. 153.
  20. M. León-Portilla (1989): Como escribe don Fernando de Alva Ixtlilxóchitl, a punto fijo no se supo cómo murió Motecuhzoma: „Dicen que uno de los indios le tiró una pedrada de lo cual murió; aunque dicen los vasallos que los mismos españoles lo mataron y por las partes bajas le metieron la espada.“ http://biblioweb.dgsca.unam.mx/libros/vencidos/cap10.html (Memento vom 21. Oktober 2010 im Internet Archive), aufgerufen am 10. August 2014
  21. Robert Cowley (Hrsg.): Was wäre gewesen, wenn? Wendepunkte der Weltgeschichte. Knaur Verlag, München 2000, S. 148.
  22. Felix Hinz : Bernardino de Sahagún im Kontext der frühen Geschichtsschreibung über die Conquista Mexikos
  23. General History of the Things of New Spain by Fray Bernardino de Sahagún: The Florentine Codex — Viewer — World Digital Library. Abgerufen am 31. Januar 2020.
  24. Geoffrey Parker (Hrsg.): The Times – Große Illustrierte Weltgeschichte, Verlag Orac, Wien 1995, S. 302
  25. Europäer – Boten des Siechtums, in: Frankfurter Allgemeine Zeitung (Natur und Wissenschaft), 17. März 1993, Nr. 64, S. N4
  26. Heinrich Pleticha (Hrsg.): Weltgeschichte in 12 Bänden (Band 7), Bertelsmann Lexikon Verlag GmbH, Gütersloh 1996, S. 51
  27. VD17 39:133228S

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.