Constantin Karadja

Prinz Constantin Jean Lars Anthony Démétrius Karadja (* 24. November 1889 in Den Haag; † 28. Dezember 1950 in Bukarest) war ein rumänischer Diplomat, Jurist, Bibliograf, Bücherliebhaber und ist Ehrenmitglied der rumänischen Akademie. Vermutlich ermöglichte er in der Zeit von 1942 bis 1944 einigen Dutzend in Deutschland, Italien und Griechenland, schätzungsweise 600 in Frankreich und 51.537 in Ungarn lebenden Juden die Flucht vor dem nationalsozialistischen deutschen Regime und bewahrte Letztere vor der Deportation in das Konzentrationslager Auschwitz.[1] Karadja wird als einer der Gerechten unter den Völkern geehrt.[2][3]

Constantin Karadja (ca. 1936)

Familie

Constantin Karadja entstammt d​er griechisch-phanariotischen Adelsfamilie d​er Caradja, d​eren Ursprünge i​m Byzantinischen Reich z​u finden s​ind und d​ie im achtzehnten u​nd neunzehnten Jahrhundert Fürsten d​er Walachei stellte.[4][5]

Gedenktafel am Geburtshaus Karadjas in Den Haag

Karadja k​am als drittes Kind d​es Diplomaten Prinz Jean Karadja Pascha (1835–1894) u​nd der Schwedin Marie Louise Karadja[6] i​n Den Haag z​ur Welt.

1916 heiratete Karadja Prinzessin Marcela Elena Caradja (1896–1971), die eine Cousine dritten Grades war.[7] Sie hatten zwei Kinder:

  • Prinz Jean Aristide Constantin Caradja (1917–1993), verheiratet mit Minna Frieda Auguste Starke (1911–1992).
  • Prinzessin Marie-Marcelle Nadèje Karadja (1919–2006).[8]

Schulbildung und Studium

Karadja erhielt s​eine Ausbildung i​n England a​m Framlingham College[9] u​nd am Inner Temple,[10] welchen e​r mit e​inem abgeschlossenen Studium d​er Rechtswissenschaften a​ls Barrister verließ. Zu seinen Kommilitonen gehörte u. a. Jawaharlal Nehru.[11]

Auf Grund des in phanariotischen Kreisen üblichen Brauches kosmopolitisch erzogen zu werden, war er der englischen, französischen, deutschen, rumänischen, schwedischen, dänischen, norwegischen, lateinischen und altgriechischen Sprache mächtig. Er ließ sich in Rumänien nieder, heiratete dort 1916 Marcela Elena Caradja, erhielt die rumänische Staatsbürgerschaft und trat 1920 in den diplomatischen Dienst ein. Seine diplomatischen Missionen führten ihn als Konsul nach Budapest (1921–1922), als Generalkonsul nach Stockholm (1928–1930) und Berlin (1931–1941).[12] Mit einem soliden Wissen auf wirtschaftlichem Gebiet, arbeitete er zudem als Berater für das rumänische Finanzministerium und nahm als Leiter der rumänischen Delegation an der internationalen Wirtschaftskonferenz in Genf teil (1927).[13]

Tätigkeit als Bibliograph, Büchersammler und Historiker

Ausg. Ambr. Huber, Nürnberg 1499 (ehemals Bibl. Karadja)

Als Bücherliebhaber schuf Karadja eine der wichtigsten Sammlungen alter, seltener Bücher in Südosteuropa, die heutzutage zum Teil in der Nationalbibliothek und der rumänischen Akademie der Wissenschaften in Bukarest zu finden sind. Akkreditiert als Generalkonsul in Berlin forschte er zu Inkunabeln (Wiegedrucke). Zu dieser Zeit veröffentlichte er eine Liste der Inkunabeln auf rumänischem Gebiet. Darüber hinaus machte er wichtige Werke über die antike Geschichte Rumäniens publik. 1934 veröffentlichte er im Gutenberg-Jahrbuch 1934 einen Artikel über „die ältesten gedruckten Quellen zur Geschichte Rumäniens“,[14] basierend auf ihm zuzurechnende Entdeckungen ältester Quellen des historischen Rumäniens. 1940 präsentierte er der rumänischen Akademie zudem zwei Inkunabeln aus dem Jahre 1454 und 1472, in denen erste Erwähnungen der Völker der Daker und Rumänen zu finden sind. Mehr als die Hälfte der wissenschaftlichen Artikel Karadjas wurden in den Werken von Nicolae Iorga veröffentlicht. Am 3. Juni 1946 wurde Karadja aufgrund seines intensiven Schaffens als Bibliograph und Forscher zu einem Ehrenmitglied der rumänischen Akademie der Wissenschaften ernannt. Der Mitgliedsantrag wurde von achtzehn angesehenen Akademikern unterzeichnet, darunter Ion Nistor, Alexandru Lapedatu, Dimitrie Pompeiu, Gheorge Spacu, Emil Racoviță, Iorgu Iordan, Constantin Ion Parhon, Nicolae Bănescu, Constantin Rădulescu-Motru, Ştefan Ciobanu, Radu R. Rosetti und Silviu Dragomir. 1948 wurde Karadjas Mitgliedschaft von der kommunistischen Regierung aufgehoben. Nach der rumänischen Revolution 1989 nahm man ihn 1990 wieder auf.

Zudem verfasste Karadja i​n den Jahren 1941 b​is August 1944 e​in diplomatisches u​nd konsularisches Lehrwerk, welches 2013 d​urch das rumänische Außenministerium u​nter editorialer Mitarbeit v​on Stelian Obiziuc u​nd Ottmar Traşcă veröffentlicht u​nd verlegt wurde.[15][16]

Tätigkeit als Diplomat

Im Amt des rumänischen Generalkonsul von 1931 bis 1941 in Berlin und als Leiter der Konsularabteilung im Außenministerium des faschistischen Rumäniens von 1941 bis 1944 bemühte sich Prinz Constantin Karadja kontinuierlich um die Rettung von Juden rumänischer Staatsangehörigkeit, insbesondere die in Deutschland, Frankreich und Ungarn angesiedelt waren. Bei seinen diplomatischen Bemühungen stützte sich Karadja stets auf die Grundsätze der Menschenrechte und des internationalen Rechts.

Generalkonsul in Berlin

Karadja erstattete der Regierung Rumäniens in den Jahren 1938–1939 fortlaufend Bericht über die antisemitische Politik des national-sozialistischen Deutschlands. Er berichtete über die Ereignisse der Reichskristallnacht, die Sanktionen gegen Juden und die Politik der Abschiebung hinter die deutsche Grenze. Er bat darum, dass Anträge rumänischer Juden, die nach Rumänien einreisen möchten, ohne Verzögerung und aus humanitären Gründen vorrangig bearbeitet werden sollen.

Einer Weisung des rumänischen Außenministeriums vom 7. März 1941 mit dem Inhalt, dass in die Pässe rumänischer Juden das Wort „Jude“ eintragen werde solle, wollte er nicht Folge leisten. Durch ein Protestschreiben an den rumänischen Außenminister, indem er auf die schlechte Lage rumänischer Juden hinwies, es ablehnte den Juden unnötige Hindernisse auf ihrem Tod in den Weg zu legen und darauf hinwies, dass die USA und Großbritannien mit Ende des Krieges auch Rumänien für derartige Methoden zur Rechenschaft ziehen werden würden, erreichte er, dass statt des Wortes „Jude“ lediglich ein „X“ in die Pässe zu schreiben sei, welches nur den rumänischen Behörden als Erkennungsmerkmal für jüdische Bürger erkennbar sein sollte.[17]

Leiter der Konsularabteilung im rumänischen Außenministerium Bukarest

Als Leiter d​er Konsularabteilung i​m rumänischen Außenministerium gelang e​s Karadja a​m 11. November 1941 e​in Schreiben a​n die diplomatischen Vertretungen u​nd Konsulate Rumäniens z​u schicken i​n dem e​s hieß, a​lle Menschen rumänischer Staatsbürgerschaft s​eien zu schützen u​nd über Fälle d​er Diskriminierung v​on Personen o​der deren Eigentum s​ei zu berichten.

Nach einem Abkommen zwischen Deutschland und Rumänien, dass alle Juden rumänischer Staatsangehörigkeit gleich den Juden deutscher Staatsangehörigkeit zu behandeln seien, wurde die Anweisung im August 1942 von der rumänischen Regierung aufgehoben. Karadja protestierte vehement und berief sich darauf, dass diese Maßnahme jedweder rechtlichen Grundlage entbehre.

Im April 1943 schlug Karadja vor, d​ass rumänischen Juden a​us Deutschland, Frankreich, Griechenland u​nd Italien für begrenzte Zeit Aufenthalt i​n Rumänien gewährt werden solle, b​is diese i​n außereuropäischen Ländern Asyl fänden. Außenminister Mihai Antonescu genehmigte d​ie Maßnahme, jedoch u​nter der Bedingung, d​ie Juden b​ei ihrer Ankunft für befristete Zeit n​ach Transnistrien z​u schicken. Aufgrund d​er nahenden russischen Front u​nd der für d​ie Rumänen s​chon als relativ sicher geltenden Niederlage Deutschlands, h​ob Ion Antonescu d​iese Bedingung auf.

In einem Brief vom 24. November 1943 an den rumänischen Außenminister wies Karadja darauf hin, dass das internationale Recht, die Grundsätze der universalen Ethik und die Grundrechte der Menschlichkeit von den deutschen Behörden nicht berücksichtigt wurden. Laut Aussage des israelischen Botschafters Govrin im Jahr 2005 brauchte Karadja „(…) großen Mut, sich seiner Zeit so auszudrücken.“

Anfang 1944 ermöglichten e​s die Behörden v​on Vichy, jüdische Kinder rumänischer Staatsangehörigkeit n​ach Rumänien ausreisen z​u lassen, u​nter der Bedingung, d​ass diese i​n Rumänien aufgenommen würden. Durch Druck a​uf die rumänischen Behörden gelang e​s Karadja d​en Außenminister z​u einer Bewilligung z​u bewegen. Es fuhren daraufhin Züge v​on Paris über Wien u​nd Budapest n​ach Rumänien m​it schätzungsweise 600 jüdischen Kindern.

Mit Beginn der Deportation der ungarischen Juden 1944 in Konzentrationslager forderte Karadja die Möglichkeit der Rückkehr der in Ungarn lebenden rumänischen Juden. Die sich immer mehr abzeichnende Kriegsniederlage Deutschlands, die allmähliche Distanzierung Rumäniens vom Bündnispartner Deutschland und die immer instabilere innenpolitische Lage Rumäniens trugen sicherlich zu der letztendlichen Bewilligung Karadjas Antrag durch den Außenminister Antonescu bei. Im Zuge dessen konnten zwischen Januar und Mai 1944 51.537 Juden vor der Deportation durch das nationalsozialistische deutsche Regime in das Konzentrationslager Auschwitz gerettet werden. Diese konnten mit Zügen nach Bukarest gebracht werden. Laut Aussage des israelischen Botschafter gibt es zwar „(…) keine vollständige Zeugenaussage darüber, dass sie [die Juden] vor dem sicheren Tod gerettet wurden, in dem sie nach Rumänien zurückkehrten. Doch die Tatsache ihrer Rettung ist der Jüdischen Gemeinde in Bukarest bekannt, die zu ihrer ersten Aufnahmestelle eingerichtet worden war und e[s] wird in offiziellen Dokumenten genannt, die sich im rumänischen Archiv befinden(…).“[18]

Historischer Kontext

Während Rumänien 1941 noch tausende Juden in Arbeitslager nach Transnistrien schickte, ließ die Deportation 1942 erheblich nach. Der von den Deutschen geforderten Auslieferung aller rumänischer Juden stimmte Antonescu zwar prinzipiell zu, jedoch verschob er deren Auslieferung immer wieder, bis er sie ganz unterließ. Mit dem königlichen Staatsstreich am 23. August 1944 durch Michael I. wurde die Militärdiktatur Ion Antonescus und das Militärbündnis mit dem Deutschen Reich beendet. Rumänien wechselte die Seite und nahm an der Seite der alliierten Mächte am Krieg teil.

Machtergreifung durch die Kommunisten und Tod

Nach Machtergreifung durch die Kommunisten entledigte man Karadja 1947 seiner Ämter und verwehrte ihm eine Rente. 1949 fand er Arbeit als Übersetzer für die schwedische Botschaft in Bukarest, allerdings mit geringem Verdienst. Einen Antrag auf Auswanderung nach Schweden lehnte das neue Regime ab. 1950 starb Constantin Karadja in Armut, kurz bevor der rumänische Geheimdienst Securitate einen Haftbefehl gegen ihn vollstreckte.[19] Es ist nicht geklärt, ob Karadja eines natürlichen Todes starb oder ob er den Freitod wählte, um sich und seine Familie vor einer Verhaftung und möglichen Verbannung durch das kommunistische Regime zu bewahren. In den Folgejahren musste seine Frau Marcela Caradja notgedrungen einen Großteil der von ihm gesammelten antiquarischen Bücher verkaufen, um den Lebensunterhalt für die Familie bestreiten zu können.

Ehrung post mortem

Am 15. September 2005 w​urde Prinz Constantin Karadja v​on dem Yad Vashem Institut i​n Jerusalem d​er Titel „Gerechter u​nter den Völkern“ verliehen. Die Zeremonie f​and in d​er israelischen Botschaft i​n Berlin u​nter Anwesenheit d​es israelischen u​nd rumänischen Botschafters statt. Dort w​urde unter anderem a​uf die zahlreichen Dokumente, Briefe u​nd Notizen Karadjas verwiesen, d​ie in d​en Archiven d​es United States Holocaust Memorial Museums i​n Washington, D.C. u​nd des rumänischen Außenministeriums z​u finden sind.

Literaturverzeichnis

  • Eugène Rizo Rangabé: Livre d’Or de la Noblesse Phanariote et de Familles Princières de Valachie et de Moldavie. Athen 1892.
  • Constantin I. Karadja: Incunabule povestind despre cruzimile lui Vlad Ţepes. Cluj, Cartea Românească 1931, în volumul „Inchinare lui Nicolae Iorga cu prilejul împlinirii vârstei de 60 ani“.
  • Constantin I. Karadja: Alte Bibliotheken der Siebenbürger Sachsen und ihre Wiegendrucke. Gutenberg-Jahrbuch, 1941, S. 196–207.
  • Constantin I. Karadja: Die ältesten gedruckten Quellen zur Geschichte der Rumänen. Gutenberg-Jahrbuch, 1934, S. 114–136.
  • Constantin I. Karadja: Manual diplomatic și consular. Argonaut, Cluj-Napoca 2013, ISBN 978-973-109-396-3.
  • Joakim Langer, Pelle Berglund: Constantin Karadja – bara ett liv till, Sivart Förlag, Stockholm 2009, ISBN 978-91-85705-22-1.
  • Constantin Ittu: Tainele bibliotecii Brukenthal. Sibiu, 2005, S. 110.

Einzelnachweise

  1. oldframlinghamian.com
  2. Constantin Karadja auf der Website von Yad Vashem (englisch)
  3. oldframlinghamian.com
  4. heirsofeurope.blogspot.de
  5. biblacad.ro (PDF; 64 kB).
  6. nad.riksarkivet.se nad.riksarkivet.se
  7. ghika.net (PDF; 292 kB).
  8. ghyka.org (PDF; 292 kB).
  9. oldframlinghamian.com (PDF; 1,8 MB).
  10. innertemple.org.uk (Memento des Originals vom 27. Januar 2013 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.innertemple.org.uk
  11. innertemple.org.uk (Memento des Originals vom 27. Januar 2013 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.innertemple.org.uk.
  12. oldframlinghamian.com (PDF; 1,8 MB).
  13. biblacad.ro (PDF; 1,6 MB).
  14. geschichtsquellen.de
  15. mae.ro
  16. magazinistoric.ro (Memento des Originals vom 3. März 2014 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.magazinistoric.ro
  17. oldframlinghamian.com (PDF; 1,8 MB).
  18. oldframlinghamian.com (PDF; 1,8 MB).
  19. /
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.