Tati (Sprache)
Tati (Tati: تاتی زبون, Tâti Zobun (dt.Tati-Sprache)) ist die Bezeichnung nordwestiranischer Dialekte, die als direkte Nachfolge des Altaserbaidschanischen hervorgingen und im Norden und Nordwesten des Iran gesprochen werden.[1][2] Sie sind nicht mit dem heutigen Aserbaidschanisch, eine Turksprache, verwandt. Die Sprecherzahl für Tati und den meisten Dialekten ist unbekannt. Als Kaspische Sprache ist Tati eng mit den Sprachen Talisch, Masanderanisch und Gilaki verwandt. Die persische Variante der arabischen Schrift wird benutzt.
Tati (تاتی زبون) | ||
---|---|---|
Gesprochen in |
Iran | |
Sprecher | unbekannt | |
Linguistische Klassifikation |
|
Manchmal wird Tati als Sprache bezeichnet, manchmal als Dialektgruppe.
Tati darf nicht mit dem südwestiranischen Tat, eine Variante des Persischen im Kaukasus, verwechselt werden.
Dialekte
Die Tatische Sprache unterteilt sich in zahlreichen Dialekten, die im Norden und Nordwesten des Irans gesprochen werden.
- Nordwest-Dialekte: Harzandi, Keringani
- Nordost-Dialekte: Shali, Kajali, Hazzarudi, Taromi
- Süd-Dialekte: Takestani, Tshali, Sagzabadi, Eshtehardi u. a.
- Südwest-Dialekte: Kho'ini u. a.
- Südost-Dialekte: Rudbari, Alamuti u. a.
Dialekte nach ISO-636
Da die Dialekte häufig eine unterschiedliche Schriftsprache haben, besteht kein allgemeiner ISO-639-Code. Einige Dialekte haben aber einen ISO-636. In der folgenden Tabelle werden alle Dialekt, die einen ISO-639-Code haben, angezeigt. Manche Dialekte werden nach manchen Linguisten zu anderen Sprachen gezählt, etwa zu den kermanischen Sprachen oder zu Talisch-Dialekten.
Dialekt | ISO-639-3 |
---|---|
Alviri-Vidari | avd[3] |
Eshtehardi | esh[4] |
Gozarkhani | goz[5] |
Harzandi | hrz[6] |
Kabatei | xkp[7] |
Kadschali | xkj[8] |
Kho'ini | xkc[9] |
Koresh-e Rostam | okh[10] |
Maraghei | vmh[11] |
Rudbari | rdb[12] |
Razajerdi | rat[13] |
Takestani | tks[14][15] |
Taromi | tov[16] |
Vafsi | vaf[17] |
Vergleich verschiedener Dialekte
In den folgenden Tabellen werden die tatischen Dialekte miteinander sowie mit den iranischen Sprachen Sprachen Persisch und Kurdisch verglichen.
Deutsch | Tākestāni Tāti | Sagzābādi Tāti | Ebrāhimābādi Tāti | Ardabilaki Tāti | Ziārāni Tāti | Tikhuri Tāti | Persisch | Kurdisch | Kurdisch
(Sorani) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Braut | vazyok | vaze | Weye ویه | Weya ویه | veya ویه | k. A. | عروس Arus |
ayris/eris عریس/عَی ریس | ayris/eris عریس/عَی ریس |
Bräutigam | zāmāt | zāmātar | zomā زُما | Zummā زوما | zeymā زیما | zāmā زاما | داماد Dāmād | zāmā زاما | zāmā زاما |
Dach | bon
بُن |
bun
بون |
bön
بون |
bom
بوم |
bum
بوم |
bum
بوم |
پشت بام Poštebām/Bālābun | Bān | بان Bān |
Geschrei | Harāy
هرای |
Harāy/qia
قيه/هرای |
harāy/qeya
قيه/هرای |
harāy/qiyu
قيو/هرای |
Qālmeqāl/harāy
هرای/قال مِقال |
Mara
هَرَه |
فرياد Faryād | Hewar/qîr | هاوار Hawar |
Gesicht | ĉihr/ĉihrak | dim دیم | dim دیم | dim دیم | dim دیم | چهره Čehre | dim دیم | dim دیم | |
Hand | Bāl
بال |
bāl
بال |
Bāl
بال |
Bāl
بال |
Bāl
بال |
bāl
بال |
دست Dast | Dest / lep | دەست Dast |
Haus | Mābān | ke | kiye کیه | čia چیه | kia کیه | Xāne خانه | خانه Xāne | Xāneh خانه | Xāneh خانه |
Hausfrau | keyvuniye/kalontare zeyniye
کلُونتَره زينيه/کيوونيه |
ĉeybānu
چي بنوه |
Keywānu
کيوانو |
Keywānu
کيوانو |
Kalentar
کلنتر |
xojirezan
خوجيره زِن |
کدبانو Kadbānu | Kebanî | کابان Kaban |
Hund | sege | span | asbe/māĉĉiye ماچيه/اَسبه | Asba اَسبه | asba اَسبه | Sag سگ | سگ Sag | Sage/māĉĉe ماچه/سَيگ | Sag/Māĉĉe ماچه/سَيگ |
Kind | zārin/bālā
بالا/زارين |
zāru
زارو |
zāru
زارو |
vaĉa
وچه |
eyāl
عيال |
vaĉa
وچه |
بچه Baĉĉe | Zārok | منداڵ Mendāl / baĉka بەچکە |
Knochen | ast/xastak | ast | esqonj اسقُنج | Xaste خسته | Xaste خسته | Esdeqān اسدقان | استخوان Ostexān | Hasta هَستَه | hasta هَستَه |
Lamm | varrak | Ware وَره | Wara وره | Wara وره | vara وره | بره Barre | vara وره | vara وره | |
Linse | marjomake
مرجومکه |
marjewa
مرجوه |
marjewa
مرجوه |
marju
مرجو |
marju
مرجو |
marju
مرجو |
عدس Adas | nîsk | نیسک Nîsk |
Lüge | drog/droo | droj | duru دورو | deru درو | doru دُرو | duru دورو | دروغ Doruq | duru دورو | duru دورو |
Mann | mart | mereta | mardak مردک | miarda میرده | miarda میرده | Mardi مِردی | مرد Mard | Mardak مَردِک | Mardak مَردِک |
Nadel | darzik/darzi | dereza | darzone درزُنه | darzena درزنه | darzena درزنه | darzan درزَن | سوزن Suzan | darzen درزِن | darzen درزِن |
Nase | Pini | Pini | vinniye وینیه | venia ونیه | venia ونیه | vini وینی | بینی Bini | vini وینی | vini وینی |
Ruhe | dinj
دينج |
dinj
دينج |
dinj
دينج |
dinj
دينج |
dinj
دينج |
dinj
دينج |
آرام Ārām/Denj | aram | ئارام / بێدەنگ Aram / Bêdeng |
scharf | Tij
تيج |
tij
تيج |
tij
تيج |
tij
تيج |
tij
تيج |
tij
تيج |
تيز Tiz | Tûj | تیژ Tij |
Schwester | Xāke
خاکه |
Xawaĉe
خواچه |
xawāke
خوآکه |
xāxor
خاخور |
xoār
خُوآر |
xoār
خُوآر |
خواهر Xāhar | Xûşk / xweng | خوشک Xûşk |
Waschung | dasnemāz
دسنماز |
dasta māz
دست ماز |
dasnemāz
دسنماز |
dasnemāz
دسنماز |
dastnemāz
دست نِماز |
dastnemāz
دست نِماز |
وضو Wozu/Dastnamāz | Destnimêj | دەستنوێژ Destniwêj |
Wolf | Gourg | vehraka | varg ورگ | varg ورگ | varg ورگ | verg وِرگ | گرگ Gorg | gurg گورگ | gurg گورگ |
Einzelnachweise
- Language Map of Iran 2014. In: The Gulf/2000 Project. 2014, abgerufen am 6. Oktober 2020 (englisch).
- Glottolog 4.3 - Tatic. Abgerufen am 6. Oktober 2020.
- avd | ISO 639-3. Abgerufen am 6. Oktober 2020.
- esh | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- goz | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- xkc | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- xkp | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- xkj | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- xkc | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- okh | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- vmh | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- rdb | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- rat | ISO 639-3. Abgerufen am 6. Oktober 2020.
- tks | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- Takestani. Abgerufen am 6. Oktober 2020 (englisch).
- tov | ISO 639-3. Abgerufen am 5. Oktober 2020.
- vaf | ISO 639-3. Abgerufen am 6. Oktober 2020.