Hymne der Litauischen Sozialistischen Sowjetrepublik
Die Hymne der Litauischen Sozialistischen Sowjetrepublik (Litauisch: Lietuvos Respublikos Tarybų Socialistinės himnas) war die offizielle Nationalhymne Litauens während der Zeit, in der das Land als Litauische Sozialistische Sowjetrepublik (Abkürzung LiSSR) Teil der Sowjetunion war. Sie wurde zwischen 1950 und 1990 verwendet. Nachdem Litauen erneut die Unabhängigkeit erlangt hatte, wurde sie durch die ehemalige Nationalhymne Tautiška giesmė von Vincas Kudirka ersetzt. Die Komponisten der Hymne waren Balys Dvarionas und Jonas Švedas und der Liedtext stammte von Antanas Venclova.
Lietuvos Respublikos Tarybų Socialistinės himnas | |
---|---|
Titel auf Deutsch | Nationalhymne der Litauischen Sozialistischen Sowjetrepublik |
Land | LiSSR |
Verwendungszeitraum | 1950–1990 |
Text | Antanas Venclova |
Melodie | Balys Dvarionas; Jonas Švedas |
Litauischer Text
- Tarybinę Lietuvą liaudis sukūrė,
- Už laisvę ir tiesą kovojus ilgai.
- Kur Vilnius, kur Nemunas, Baltijos jūra,
- Ten klesti mūs miestai, derlingi laukai.
- Refrain:
- Tarybų Sąjungoj šlovingoj,
- Tarp lygių lygi ir laisva,
- Gyvuok per amžius, būk laiminga,
- Brangi Tarybų Lietuva!
- Į laisvę mums Leninas nušvietė kelią,
- Padėjo kovoj didi rusų tauta.
- Mus Partija veda į laimę ir galią,
- Tautų mūs draugystė kaip plienas tvirta.
- Refrain
- Tėvynė galinga, nebijom pavojų,
- Tebūna padangė taiki ir tyra.
- Mes darbu sukursim didingą rytojų,
- Ir žemę nušvies komunizmo aušra.
- Refrain[1]
Deutscher Text
- Sowjetlitauen wurde vom Volk geschaffen,
- welches lange für Freiheit und Wahrheit kämpfte.
- Wo Vilnius, wo Nemunas, wo die Ostsee,
- dort lass unsere Städte und Felder gedeihen
- Refrain:
In der herrlichen Sowjetunion, - unter gleichen, gleich und frei,
- Lebe für immer, sei glücklich,
- Liebes Sowjetlitauen!
Lenin hat uns den Weg in die Freiheit geebnet,- das große russische Volk half im Kampf.
- Die Partei führt uns zu Glück und Macht,
- die Freundschaft der Nationen ist fest wie Stahl.
Refrain
Die Heimat ist mächtig und fürchtet keine Gefahren.- Mögen die Himmel friedlich und rein sein.
- Mit unserer Arbeit werden wir ein großartigeres Morgen erschaffen.
- Und der Beginn des Kommunismus wird die Erde erleuchten.
Refrain
Weblinks
Siehe auch
Einzelnachweise
- Lithuania (1950-1990). In: nationalanthems.info. 14. Februar 2013 (nationalanthems.info [abgerufen am 16. März 2017]).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.