Sieben Schätze des Longchen Rabjam

Sieben Schätze d​es Longchen Rabjam (tib. kLong-chen mdzod-bdun ) s​ind im 14. Jahrhundert v​on Longchen Rabjam (1308–1364), a​uch Longchenpa genannt – e​inem der wichtigsten Dzogchen-Gelehrten a​us der Tradition d​er Nyingma-Schule d​es Tibetischen Buddhismus – verfasste Texte, d​ie als s​ein Hauptwerk gelten.[1] Die buddhistische Übungspraxis d​es Dzogchen l​egt ihr Hauptgewicht a​uf Erkennung u​nd Verwirklichung d​er wahren Natur d​es Bewusstseins (rig pa).

Tibetische Bezeichnung
Wylie-Transliteration:
klong chen mdzdod bdun
Andere Schreibweisen:
Dzö dün
Chinesische Bezeichnung
Traditionell:
隆欽七藏
Vereinfacht:
隆钦七藏
Pinyin:
Longqin qizang

Die Texte bilden e​inen Bestandteil d​es Nyingma-Shedra-Curriculums.[2]

Übersicht

(deutsche Titelübersetzung/chinesisch/englisch/tibetisch/deutsche Umschrift/Umschrift n​ach Wylie)

1) Schatz der philosophischen Lehrsätze《宗轮藏》(The Treasury of Philosophical Tenets, tib. གྲུབ་མཐའ་མཛོད་, Drubta Dzö; Wyl. grub mtha' mdzod)
2) Schatz des Vorzüglichsten Fahrzeugs《妙乘藏》(The Treasury of the Supreme Vehicle, tib. ཐེག་མཆོག་མཛོད་, Thegchog Dzö; Wyl. theg mchog mdzod)
3) Wünsche erfüllender Schatz《如意藏》(The Wish Fulfilling Treasury, tib. ཡིད་བཞིན་མཛོད་, Yishin Dzö; Wyl. yid bzhin mdzod)
4) Schatz der Kernunterweisungen《窍诀藏》(The Treasury of Pith Instructions, tib. མན་ངག་མཛོད་, Mengag Dzö; Wyl. man ngag mdzod)
5) Schatz des Dharmadhatu《法界藏》(The Treasury of Dharmadhatu, tib. ཆོས་དབྱིངས་མཛོད་, Chöying Dzö; Wyl. chos dbyings mdzod)
6) Schatz des Natürlichen Zustandes《本性藏》(The Treasury of the Natural State, tib. གནས་ལུགས་མཛོད་, Nelug Dzö; Wyl. gnas lugs mdzod)
7) Schatz der Worte und der Bedeutung《句义藏》, (The Treasury of Word and Meaning, tib. ཚིག་དོན་མཛོད་, Tshigdön Dzö; Wyl. tshig don mdzod)

Ausgaben

Online

Siehe auch

  • Longchen Nyingthig[3]

Literatur

  • ZHDCD (Artikel: klong chen mdzdod bdun)

Einzelnachweise und Fußnoten

  1. Weitere wichtige Werke von ihm sind: sNying thig ya bzhi (chin. 四部心髓), Ngal gso skor gsum (chin. 三休息), Rang grol skor gsum (chin. 三自解脱).
  2. siehe z. B. palyul.org
  3. tib. ཀློང་ཆེན་སྙིང་ཐིག་, Wylie: klong chen snying thig
Sieben Schätze des Longchen Rabjam (Alternativbezeichnungen des Lemmas)
Longqing qizang; 隆庆七藏; Sieben Schätze; Dzö dün; kLong-chen mdzod-bdun; Seven Treasuries; Seven Treasuries of Longchenpa
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.