Renate Orth-Guttmann

Renate M. Orth-Guttmann (* 28. August 1935 i​n Berlin a​ls Renate Guttmann) i​st eine deutsche Übersetzerin.

Leben

Renate Orth-Guttmann schloss i​hr Studium d​er Anglistik u​nd Slawistik m​it dem Magistergrad ab. Sie l​ebt heute i​n Frankfurt a​m Main. Sie begann Mitte d​er 1960er Jahre, belletristische Werke u​nd Sachbücher a​us dem Englischen z​u übersetzen. Zu d​en zahlreichen v​on ihr übersetzten Autoren zählen Joan Aiken, Roddy Doyle, David Lodge, Joyce Carol Oates u​nd Ruth Rendell.

Orth-Guttmann i​st Mitglied i​m Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer u​nd wissenschaftlicher Werke. 1989 erhielt s​ie den Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis.

Übersetzungen (Auswahl)

  • André Aciman: Acht helle Nächte, Zürich 2010
  • André Aciman: Ruf mich bei deinem Namen, Zürich 2008
  • Halide Edip Adıvar: Die Tochter des Schattenspielers, Zürich 2008
  • Joan Aiken: Angst und Bangen, Zürich 1991.
  • Chow Ching Lie: Die Perlen des Buddha (Concerto du Fleuve Jaune). Ullstein, Berlin 1998, ISBN 3-548-24364-9.
  • Roddy Doyle: The snapper, Frankfurt am Main 2001
  • Roddy Doyle: Typisch irisch, München 2011
  • Will Durant: Unser Leben, München 1980
  • Louise Erdrich: Der Gesang des Fidelis Waldvogel, Frankfurt am Main 2004
  • Louise Erdrich: Der Klang der Trommel, Frankfurt am Main 2007
  • Marianne Gilbert Finnegan: Das gab's nur einmal, Zürich 2007
  • Francis Scott Fitzgerald: Die Liebe des letzten Tycoon, Zürich 2006
  • Andrew Garve: Eine Chance für Terry, München (u. a.) 1964, übersetzt unter dem Namen Renate Guttmann
  • Lesley Glaister: Du sollst Deinen Vater ehren, Zürich 1992
  • William Golding: Ein ägyptisches Tagebuch, München 1987
  • DuBose Heyward: Porgy, Zürich 2001
  • Eva Hoffman: Die kopierte Frau, Wien 2004
  • Michael Innes: Gefährliche Rückkehr, München 1964, übersetzt unter dem Namen Renate Guttmann
  • Jerome K. Jerome: Drei Männer auf Bummelfahrt, Zürich 2005
  • Jamaica Kincaid: Mein Garten(Buch), Frankfurt am Main 2005
  • James Lasdun: Die Jagd auf das Einhorn, München (u. a.) 2002
  • David Lodge: Adamstag, München 1987
  • David Lodge: Autor, Autor, Frankfurt am Main 2006
  • David Lodge: Bittere Wahrheiten, Zürich, 2000
  • David Lodge: Finger weg, München
  • David Lodge: Ins Freie, München
  • David Lodge: Neueste Paradies-Nachrichten, München/Zürich, 2002
  • David Lodge: Ortswechsel, München, 2001
  • David Lodge: Saubere Arbeit, München
  • David Lodge: Schnitzeljagd, München
  • David Lodge: Sommergeschichten – Wintermärchen, München, 2005
  • David Lodge: Therapie & Denkt : zwei Romane in einem Band, Frankfurt am Main 2000
  • David Lodge: Wie bitte?, München, 2009
  • Alison Lurie: Paare, Zürich 2008
  • Sharyn McCrumb: Ein Sarg aus Rosenholz, Reinbek 1998
  • Val McDermid: Abgeblasen, München 2001
  • Meine unheimlichsten Morde, Bern (u. a.), übersetzt zusammen mit Brigitte Walitzek
  • Margaret Millar: Banshee die Todesfee, Zürich 1987
  • Joyce Carol Oates: Amerikanische Begierden, Stuttgart 1993
  • Joyce Carol Oates: Das Rendezvous, Stuttgart 1992
  • Carol O’Connell: Das Judaskind, München 2000
  • Ann Packer: Weil du zu mir gehörst, München 2003
  • John Otto Reinemann: Fortgerissen …, Frankfurt am Main 1981
  • Ruth Rendell: Astas Tagebuch, Zürich 1994
  • Ruth Rendell: Aus der Welt, Zürich 2007
  • Gerald Seymour: Fliegenpilz, München 1977
  • Gerald Seymour: Das tödliche Patt, München 1976
  • Rebecca Stott: Die Korallendiebin, München 2011
  • Rebecca Stott: Und Blut soll dich verfolgen, München 2007
  • Rex Stout: Das große Fragezeichen, München (u. a.) 1965, übersetzt unter dem Namen Renate Guttmann
  • Rex Stout: Wenn Licht ins Dunkle fällt, Berlin-Schöneberg (u. a.) 1967, übersetzt unter dem Namen Renate Guttmann
  • Stephen Tabachnick: T. E. Lawrence, München 1988, übersetzt zusammen mit Götz Burghardt
  • Andrew Taylor: Eine Messe für die Toten, Wien 2002
  • Andrew Taylor: Die vier letzten Dinge, Wien 2000
  • Glenn Taylor: Die Ballade von Trenchmouth Taggart, München 2010
  • Elleston Trevor: Gehirntrauma, Frankfurt/M. (u. a.) 1980
  • Ullstein-Kriminalmagazin, Frankfurt/M., übersetzt unter dem Namen Renate Guttmann
  • Edgar Wallace: Die Bande des Schreckens, Bern (u. a.) 1983
  • Cicely V. Wedgwood: Die ersten 5000 Jahre, München 1987
  • Mary Wesley: Ein Leben nach Maß, München (u. a.) 1991
  • Edith Wharton: Das Riff, Zürich 1997
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.