Heinz Goldberg (Übersetzer)

Heinz Goldberg (* 23. Mai 1910 i​n Szittkehmen, Ostpreußen; † Oktober 1971 i​n Schwerin)[1] w​ar ein deutscher Übersetzer.

Leben

Heinz Goldberg wirkte a​b den Dreißigerjahren a​ls Lektor für Finnisch a​n der Berliner "Auslandshochschule". Nach 1945 l​ebte er a​ls freier Übersetzer i​n Schwerin. Goldberg, d​er ab 1952 Mitglied d​es Schriftstellerverbandes d​er DDR war, übersetzte erzählende Prosa a​us dem Finnischen i​ns Deutsche.

Übersetzungen

  • Minna Canth: Die Trödel-Lopo, Insel-Verlag, Leipzig 1969
  • Finnen erzählen, Rostock 1964
  • Finnische Tiermärchen, Berlin 1952
  • Der gute Held, Berlin 1952 (übersetzt zusammen mit Gertraud Goldberg)
  • Kalewala, Leipzig 1959
  • Yrjö Kokko: Der Weg der vier Winde, Rostock 1973
  • Martti Larni: Gauner wider Willen, Rostock 1962
  • Martti Larni: Die schöne Schweinehirtin oder Die Erinnerungen der Kommerzienrätin Minna Karlsson-Kananen, Rostock 1965
  • Johannes Linnankoski: Don Juan in Suomi, Rostock 1963
  • Johannes Linnankoski: Die Flüchtlinge, Rostock 1987
  • Märchen aus Finnland, Berlin 1953
  • Elvi Sinvero: Das verschwundene Porträt, Rostock 1969
  • Yrjö Soini: Zweimal Adam und einmal Eva, Leipzig [u. a.] 1943
  • Wildmarkgeschichten, Leipzig 1957

Einzelnachweise

  1. Peter Lübbe: Kulturelle Auslandsbeziehungen der DDR: Das Beispiel Finnland. Forschungsinstitut der Friedrich-Ebert-Stiftung, 1981, S. 210
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.