Guy Le Strange

Guy Le Strange (* 24. Juli 1854 i​n Hunstanton, Norfolk; † 24. Dezember 1933 i​n Cambridge) w​ar ein englischer Gelehrter, d​er die persische, arabische u​nd die spanische Sprache beherrschte. Bekannt w​urde er d​urch seine Veröffentlichungen i​m Bereich d​er Historischen Geografie d​es Vorderen Orients u​nd der östlichen islamischen Länder. Sein Hauptwerk The Lands o​f the Eastern Caliphate behandelt d​ie Topographie u​nd Geologie, d​ie Gebäude, d​as Handwerk u​nd die Landwirtschaft entlang d​er Großen Chorasan-Straße. Er erhielt v​on der University o​f Cambridge 1913 d​en Ehren-Master o​f Arts.

Werke

Schriften und Ausgaben

  • Gottlieb Schumacher: Accross the Jordan. An Exploration and Survey of Part of Hauran and Jaulan. With Additions by Laurence Oliphant and Guy le Strange. London 1889. Online
  • Baghdad during the Abbasid Caliphate from Contemporary Arabic and Persian Sources. Oxford 1900. 2. Ausgabe Oxford 1922. Online und Online
  • Mesopotamia and Persia under the Mongols, in the fourteenth century A.D. From the Nuzhat-al-Ḳulūb of Ḥamd-Allah Mustawfī (=Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Irland. Band 34). Cambridge 1902.
  • The Lands of the Eastern Caliphate: Mesopotamia, Persia, and Central Asia, from the Moslem Conquest to the Time of Timur. Cambridge 1905. Online
  • Correspondence of Princess Lieven and Earl Grey. 2 Bände. London 1890.
  • Hamdallah Mustaufi: Nozhat al-qolub, Leyden und London, 1915.
  • Ibn 'l-Balḵhi: Fārs-nāma. Zusammen mit Reynold Alleyne Nicholson: Fārs-nāma/The Fársnáma of Ibnu’l-Balkhi. Leyden und London 1921.
  • Collected Works of Guy Le Strange: The Medieval Islamic World. Hugh Kennedy (Hrsg.). London 2014.

Übersetzungen

  • Fatḥ-ʿAli Āḵundzāda: Sargoḏašt-e wazir-e ḵān-e Lankarān. Zusammen mit W. H. D. Haggard. Titel der Übersetzung: The Vazír of Lankurán. A Persian Play: A Text-Book of Modern Colloquial Persian for the Use of European Travellers, Residents in Persia, and Students in India. London 1882.
  • Fatḥ-ʿAli Āḵundzāda: Ḥekāyat-e Mollā Ebrāhim Ḵalil-e Kimiāgar. Titel der Übersetzung: The Alchemist, A Persian Play (= Journal of the Royal Asiatic Society. Band 18). Cambridge 1886.
  • al-Muqaddasī: Aḥsan at-taqāsīm fī maʿrifat al-aqālīm. Titel der Übersetzung: Description of Syria, Including Palestine. London 1886.
  • Palestine under the Moslems. A Description of Syria and the Holy Land from A. D. 650 to 1500: Translated from the Works of the Mediæval Arab Geographers. London 1890. Online
  • Hamdallah Mustaufi: Nozhat al-qolub. Titel der Übersetzung: The Geographical Part of Nuzhat-al-qulūb of Qazwin in 740 (1340). Leyden und London 1919.
  • Don Juan von Persien: Relaciones de Don Juan de Persia. Titel der Übersetzung: Don Juan of Persia: a Shiʿah Catholic, 1560–1604. London 1926.
  • Ruy González de Clavijo: Historia del Gran Tamerlán e itinerario … de Clavijo le hizo. Titel der Übersetzung: Embassy to Tamerlane, 1403–1406. London 1928.

Literatur

Commons: Guy le Strange – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.