Heimatland (Lied)

Heimatland i​st das Lied d​er Deutsch-Balten. Der Text i​st von Christoph Mickwitz (1850–1924).[1][2] Die Hymne preist Kurland, Livland u​nd Estland.[3]

Baltische Wappen
Heimatland

Text

O Heimatland, auf der Begeist’rung Schwingen
schwebt unser Lied empor zu deiner Ehr’!
Wie Sturmesrauschen soll es brausend klingen,
wie Glockenklang, so rein, so voll und hehr!
Von Kurlands wald’gen Gauen
durch Livlands Bergesauen
hell tönt’s im Dreiklang bis zu Estlands Strand,
sei uns gegrüßt, o altes Heimatland!

Wie rauscht das Meer um deine weißen Küsten
und singt ein Lied von alter Hansamacht!
Wie stolz und stark sich deine Tannen brüsten,
die einsam stehn auf hoher Felsenwacht.
Ob Stürme sie umschmettern,
sie trotzen Sturm und Wettern,
denn ihr Wurzel senkt duch Stein und Sand
sie fest hinein ins alte Heimatland!

Und wetterhart, das trotz’ge Haupt im Nacken,
steht um dich deiner Söhne Ehrenschmuck,
die Faust bereit, den Griff des Schwerts zu packen,
bereit die Hand zu festem Bruderdruck.
Im Kämpfen und im Lieben
mit Herzblut dir verschrieben,
so schirmen dich, verschlungen Hand in Hand,
der Heimat Söhne, altes Heimatland!

Mag Leid, mag Glück durch uns’re Tage treiben,
wir halten stand, vereint unwandelbar,
„In Treuen fest!“ soll unsre Losung bleiben,
wie sie der Väter Stolz und Ehre war!
Daß uns dies Vatererbe
nicht sterbe, noch verderbe,
so schwört aufs neu ihr Brüder stammverwandt,
die alte Treu’ dem alten Heimatland!

Einzelnachweise

  1. Mickwitz, Christoph. im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek.
  2. Baltische Historische Kommission (Hrsg.): Eintrag zu Christoph Mickwitz. In: BBLD – Baltisches biografisches Lexikon digital
  3. Heimatland. In: ingeb.org, abgerufen am 11. April 2018 (Liedtext).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.