Fredrik Sjöberg

Fredrik Sjöberg ['fre:drik 'ɧø:bærj] (* 31. August 1958 i​n Västervik) i​st ein schwedischer Übersetzer, freier Journalist u​nd Schriftsteller. Er arbeitet u​nter anderem a​ls Literaturkritiker für d​as Svenska Dagbladet. Sjöberg l​ebt mit seiner Frau u​nd drei Kindern i​n Runmarö, i​n der Nähe v​on Stockholm.

Fredrik Sjöberg (2005)

Fredrik Sjöberg studierte Biologie u​nd Geologie. Er h​at an einigen Anthologien mitgearbeitet u​nd übersetzte v​iele Bücher a​us dem Norwegischen, Englischen u​nd Französischen. Die Fliegenfalle, d​ie 2004 i​n Schweden erschien, w​urde für d​en schwedischen August-Preis nominiert.

Werke (Auswahl)

  • På maktens tröskel. Carlssons Bokförlag, 1988
  • Miljö till varje pris, Gemeinsam mit Mikael Edelstam. LT:s Förlag, 1988
  • Verkligheten på hotlistan. Sveriges lantbruksuniversitet, 1993
  • Vi och Dom. Bokförlaget Atlantis, 1997
  • Artrikedomar. Bokförlaget Atlantis, 1998
  • Gener, pengar och pirater. Utbildningsradion, 1998
  • Vad ska vi med naturen till?. Nya Doxa, 2001
  • Tranströmerska insektsamlingen från Runmarö. ellerströms förlag, 2001
    • Tomas Tranströmers Insektensammlung von der Insel Runmarö. Gemeinsam mit Tomas Tranströmer und Illustrationen von Peter Frie. Deutschsprachige Übersetzung von Klaus-Jürgen Liedtke. Kleinheinrich Verlag, Münster 2011, ISBN 978-3-930754-69-4
  • Naturens nollåttor, Naturskyddsföreningen, 2002
  • Flugfällan. Nya Doxa, 2004
    • Die Fliegenfalle – Über das Glück der Versenkung in seltsame Passionen, die Seele des Sammlers, Fliegen und das Leben mit der Natur. Aus dem Schwedischen von Paul Berf. Eichborn Verlag, Frankfurt am Main 2008, ISBN 978-3-8218-5816-6
  • Flyktkonsten. Nya Doxa, 2006
    • Die Kunst zu fliehen: Vom Nutzen des Scheiterns und dem Vergnügen der Abschweifung. Aus dem Schwedischen von Paul Berf. Galiani Verlag, Berlin 2012, ISBN 978-3-86971-056-3
  • Den utbrände kronofogden som fann lyckan, Nya Doxa, 2008
  • Russinkungen. Nya Doxa, 2009.
    • Der Rosinenkönig. Von der bedingungslosen Hingabe an seltsame Passionen. Aus dem Schwedischen von Paul Berf. Galiani Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-86971-033-4.
  • Varför håller man på? Albert Bonniers Förlag, 2012
    • Wozu macht man das alles?, Geschichten und Essays, übersetzt von Paul Berf. Hanser, München 2016, ISBN 978-3-446-25064-2.
  • Ge upp i dag – i morgon kan det vara för sent. Albert Bonniers Förlag, 2013
    • Vom Aufhören : über die Flüchtigkeit des Ruhms und den Umgang mit dem Scheitern. Übersetzung Paul Berf. Köln : Galiani, 2018 (über die Maler Lotte Laserstein und Olof Ågren)

Auszeichnungen

  • De Nios Vinterpris (2005)
  • Änglamarkspriset (2006)
  • En bok för allas litterära humorpris (2006)
  • Alf Henrikson-Stipendium (2007)
  • Ig-Nobelpreis (2016)

Literatur

  • Katharina Rudolph: Besser scheitern ist schon fast Gelingen, Rezension, in: FAZ, 18. August 2018, S. 10
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.