Date A Live

Date A Live (japanisch デート・ア・ライブ Dēto A Raibu) i​st eine japanische Light-Novel-Reihe v​on Kōshi Tachibana u​nd illustriert v​on Tsunako. Das Werk w​urde auch i​n mehreren Manga-, Anime-Serien, Anime-Kinofilm u​nd Computerspielen adaptiert.

Handlung

Vor dreißig Jahren wurden große Teile Eurasiens d​urch ein Raumbeben verwüstet, d​as 150 Millionen Leben kostete. Seither tauchen d​iese Raumbeben weltweit, w​enn auch i​n weit kleinerem Maßstab, i​mmer wieder a​uf und zerstören d​ie Städte. Als d​er Schüler Shidō Itsuka b​ei einer Raumbeben-Evakuierung versucht s​eine Schwester z​u retten d​ie sich l​aut GPS i​n dem z​u evakuierendem Gebiet befindet, trifft e​r in e​inem Krater e​in seltsames Mädchen. Von seiner kleinen Schwester Kotori erfährt er, d​ass das Mädchen e​in „Naturgeist“ (精霊, seirei) ist, u​nd dass d​ie Raumbeben e​in Nebeneffekt sind, w​enn diese i​n unsere Welt wechseln. Die Seirei selbst besitzen jeweils unterschiedliche Kräfte u​nd Waffen, d​ie „Engel“ (天使, tenshi) genannt werden u​nd nach m​it dem Sephiroth assoziierten Erzengeln benannt s​ind bzw. w​enn die Seirei v​or Zorn „invertieren“ n​ach ihren Gegenstücken d​er mit d​em Qliphoth assoziierten Dämonen, s​owie eine „göttlicher-Wille-Geistergewand“ (神威霊装) genannte Schutzkleidung, d​ie je n​ach einem kabbalistischen Gottesnamen i​m Sephiroth benannt ist.

Kotori selbst i​st die Kommandantin d​es hochentwickelten Luftschiffs Fraxinus d​er Organisation Ratatoskr, d​ie auf friedlichem Wege versuchen w​ill die Seirei unschädlich z​u machen, w​obei Shidō a​us unbekannten Gründen d​ie Fähigkeit besitzt d​ie Kräfte e​ines Seirei z​u versiegeln, w​enn er diesen küsst, u​nd er n​un dafür sorgen muss, d​ass die Seirei s​ich in i​hn verlieben. Die Gegenspieler s​ind das Anti Spirit Team (AST) d​er japanischen Bodenselbstverteidigungsstreitkräfte, d​as versucht d​ie Seirei m​it Gewalt z​u beseitigen, d​er über Leichen gehende Waffenhersteller Deus Ex Machina Industry (DEM), s​owie ein mysteriöses Phantom genanntes Wesen, d​as für d​ie Seirei verantwortlich z​u sein scheint.

Figuren

Hauptfiguren

Shidō Itsuka (五河 士道, Itsuka Shidō)
Sprecher: Nobunaga Shimazaki
Shidō ist der Protagonist der Handlung. Er wurde als Kind ausgesetzt und später von der Itsuka-Familie adoptiert, was ein Grund ist warum er mit den Seirei helfen will. Er besitzt die Fähigkeit mit einem Kuss die Kräfte eines Seirei in sich zu versiegeln, sofern dieser ihm genug vertraut oder liebt. Gleichermaßen verliert dieser Effekt seine Wirkung, sofern das Verhältnis sich zwischen beiden bzw. sich der Geisteszustand des Seirei verschlechtert. Zudem erhält er durch Aufnahme der Kräfte, selbst einen kleinen Teil der Fähigkeiten, was sich insbesondere darin äußert, dass bei schweren Verletzungen seine Wunden in Flammen gehüllt und phönixgleich geheilt werden, nach dem er vor Jahren Kotori versiegelte.
Die Überzeugung der Seirei erfolgt dabei in dem er sich mit diesen unterhält, während die Fraxinus den Geisteszustand der Seirei überwacht und deren Computer dann basierend darauf mehrere wie bei einer Dating Sim bzw. Ren’ai-Adventure mehr oder weniger sinnvolle Dialogvorschläge macht über die die Fraxinus-Crew abstimmt, die ihm dann mitgeteilt wird.
Tōka Yatogami (夜刀神 十香, Yatogami Tōka)
Sprecher: Marina Inoue
Tōka ist der erste Seirei den Shidō trifft. Da sie selbst keine Erinnerung daran hatte wer sie war oder auch wie die anderen Seirei warum sie auf der Erde erscheinen, erhielt sie am Tag ihres ersten Dates mit Shidō, einem 10. des Monats (tōka), von diesem ihren Vornamen, sowie später von Reine ihren Nachnamen, der wörtlich „Nachtschwertgott“ bedeutet. Sie ist dem 10. Aspekt, Malchuth („königliche Würde“), des Sephiroth zugeordnet, und ihr „Engel“ damit Sandalphon (鏖殺公サンダルフォン, geschrieben: „Massakerfürst“), der die Form eines Langschwert, sowie eines Throns als Schwertscheide, hat, wechselt aber in Band 7 als sie von Zorn übermannt wird zum 10. Qliphoth-Gegenaspekt zugeordneten Nahemah (暴虐公ナヘマー, geschrieben: „Gewaltfürst“), während ihr Gewand Adonai Melech (神威霊装・十番アドナイ・メレク, geschrieben: „göttlicher-Wille-Geistergewand Nr. 10“, gelesen: „Herr und König“ – der 10. Name Gottes) heißt. Tōka hat lange schwarze Haare und ein naives und leichtgläubiges Gemüt. Nach der Versiegelung ihrer Kräfte besucht sie Shidōs Schulklasse um in seiner Nähe zu sein, wo sie Hund und Katze mit Origami ist.
Origami Tobiichi (鳶一 折紙, Tobiichi Origami)
Sprecher: Misuzu Togashi
Origami ist Shidōs Klassenkameradin. Sie hat weißes, kurzes Haar, ist sportlich, intelligent, sowie eine ausdruckslose, fast schon apathische Miene. Im Gegensatz dazu steht ihr an Besessenheit grenzendes Verhalten Shidō gegenüber, von dem sie die kleinsten Details weiß, und als dieser sie bei ihr zu Hause besucht, bereitet sie Energydrinks für die „Nacht“ sowie Chloroform und Handstellen für den „Notfall“ vor. Nachdem fünf Jahre zuvor ihre Eltern durch einen Seirei umkamen, hegt sie einen Hass auf diese und trat daher dem Anti Spirit Team der japanischen Armee bei, zu dessen besten Mitgliedern sie gehört, wechselte in Band 9 zu DEM, da diese ihr größere Handlungsfreiheit und bessere Ausrüstung versprachen. Da auch dies nicht ausreichte Tōka zu besiegen geht sie schließlich in Band 10 einen Pakt mit dem Phantom ein um selbst zu einem Seirei zu werden, reist dann mit Kurumis Hilfe in die Vergangenheit um ihre Eltern zu retten, nur um ironischerweise selbst jener Seirei zu sein, der für deren Tod verantwortlich war. Sie ist dem 1. Aspekt, Kether („Krone“), des Sephiroth zugeordnet. Ihr „Engel“ ist Metatron (絶滅天使メタトロン, geschrieben: „Auslöschungsengel“) in Form einer Krone, mit der sie Lichtmagie wirkt, und ihr Gewand Ehyeh (神威霊装・一番エヘイエー , gelesen: „ich bin“ – der 1. Name Gottes). In Band 11 invertiert sie zum Qliphoth-Gegenaspekt Thamiel und ihr „Engel“ zu Satan (救世魔王サタン, geschrieben: „Erlösungsteufel“).
Kotori Itsuka (五河 琴里, Itsuka Kotori)
Sprecher: Ayana Taketatsu
Kotori ist die 19-jährige jüngere Stiefschwester von Shidō. Sie besitzt zwei Persönlichkeiten: einen „kleiner-Schwester-Modus“ (妹モード) genannten, in dem weiße Schleifen trägt sie anhänglich und naiv ist, und wechselt dann bei schwarzen Schleifen in den „Kommandantenmodus“ (司令官モード) in dem sie eine spitze Zunge, leicht überhebliches, aber sehr kompetentes Verhalten an den Tag legt. Sie ist Kommandantin der Fraxinus, da sie vor fünf Jahren vom Phantom zu einem Seirei gemacht wurde. Sie ist dem 5. Aspekt, Gevurah („Macht“) bzw. Din („Gerechtigkeit“), zugeordnet mit Camael (灼爛殲鬼カマエル, geschrieben: „heiß brennender zerstörender Dämon“) als „Engel“, der in Form einer Hellebarde erscheint, mit dem sie über die Flammen gebietet, während sich ihr Kimono-Gewand Elohim Gibor (神威霊装・五番エロヒム・ギボール, gelesen: „Gott, der Allmächtige“ – der 5. Name Gottes) nennt.

Seirei

Yoshino (四糸乃)
Sprecher: Iori Nomizu
Yoshino erscheint als kleines 10/11-jähriges Mädchen mit blauen Haaren. Sie ist sehr schüchtern und überlässt das Reden ihrer Handpuppe Yoshinon (よしのん), die eine eigene abgespaltene Persönlichkeit darstellt, die ihr ideales Selbst repräsentiert und emotionale Stütze ist. Sie ist dem 4. Aspekt, Chesed („Freundlichkeit, Liebe“), zugeordnet und ihr „Engel“ ist Zadkiel (氷結傀儡ザドキエル, geschrieben: „Gefrierungspuppe“) in Form einer großen alles einfrierenden Hasenpuppe, wobei sie ihre Gegner nie schaden will und daher rein defensiv einsetzt. Ihr regenmantelartiges Gewand heißt El (神威霊装・四番エル, gelesen: „Gott“ – der 4. Name Gottes).
Kurumi Tokisaki (時崎 狂三, Tokisaki Kurumi)
Sprecher: Asami Sanada
Kurumi-Cosplay
Kurumi erscheint als 16-jähriges Mädchen in rot-schwarzer Gothic-Lolita-Kleidung, die sich Elohim (神威霊装・三番エロヒム, gelesen: „Gott“ – der 3. Name Gottes) nennt, und ihr linkes von ihren Haaren verdecktes Auge ist ein Uhrenblatt, das anzeigt wie viel Zeit und damit Magie sie noch hat. Im Gegensatz zu den anderen Seirei hat sie keine Probleme sich in der Menschenwelt zurechtzufinden. Kurumi hat einen aggressiven, wenn auch verspielten Charakter, und eigenhändig bereits tausende von Menschen getötet um deren Zeit zu nehmen, wenngleich sie dies auf „böse Menschen“ beschränkt, als sie beispielsweise vier Kinder erschoss die eine Katze mit einem Luftgewehr quälten. Sie ist dem 3. mit dem linken Auge assoziierten Aspekt, Binah („Wille, Einsicht“), zugeordnet und „Engel“ ihr Zaphkiel (刻々帝ザフキエル, geschrieben: „Sekunde-für-Sekunde-Kaiser“) ist eine riesige Uhr mit Musketen als Uhrzeigern mit denen sie zwölf verschiedene Kugeln unterschiedlicher Wirkung verschießen kann: Aleph zur Beschleunigung ihres Ziels, Beth zur Verlangsamung, Daleth um dessen Zeit zurückzudrehen, Zayin um dessen Zeit zu stoppen, Heth zur Wiederholung einer vergangenen Version, Yud um in dessen Vergangenheit zu schauen und Yud Beth um ihr Ziel in die Vergangenheit zu bringen. Heth nutzt sie dabei um eine Vielzahl an Klonen von ihren früheren Selbsten zu erstellen, die sie die Arbeit machen lässt genug Zeit/Energie heranzuschaffen, um mit Yud Beth 30 Jahre in die Vergangenheit zurückzugehen, den ersten Seirei zu töten und die folgenden Ereignisse zu verhindern. Kurumi ist die Einzige, bei der die Pläne der Fraxinus nicht funktionieren, wenngleich sie Gefallen an Shidō findet.
Kaguya Yamai (八舞 耶倶矢, Yamai Kaguya) und Yuzuru Yamai (八舞 夕弦, Yamai Yuzuru)
Sprecher: Maaya Uchida und Sarah Emi Bridcutt
Die ungleichen Zwillinge Kaguya und Yuzuru bilden zusammen den Seirei Yamai, der sich irgendwann aufspaltete und haben beide orange Haare. Kaguya ist laut, redselig und neigt zu voreiligen Handlungen, während Yuzuru ruhig und ohne Betonungen spricht, wobei sie die Angewohnheit hat ihren Sätzen ein einzelnes Wort voranstellen, dass diesen zusammenfasst, als agiert als Vernunft des Paares. Beide wetteifern stets untereinander, wobei Shidō zu Gelege kam, das der hundertste alles entscheidende Wettkampf war, wer ihn zuerst verführen kann. Beide bilden den 8. Aspekt, Hod („Majestät; Donner“) mit dem „Engel“ Raphael (颶風騎士ラファエル, geschrieben: „Orkanritter“), mit dem sie Blitz- und Windmagie wirken. Ihr Gewand im Shibari-Stil nennt sich Elohim Tzabaoth (神威霊装・八番エロヒム・ツァバオト, gelesen: „Gott der Heerscharen“ – der 8. Name Gottes).
Miku Izayoi (誘宵 美九, Izayoi Miku)
Sprecher: Minori Chihara
Miku ist ein attraktives und üppiges Mädchen, das mit 15 Jahren hatte sie unter dem Namen Tsukino Yoimachi (宵待 月乃) ihr Debüt als Sängerin (Idol) hatte, deren Karriere jedoch endete als sie sich weigerte mit einem Produzenten zu schlafen, aber entsprechende anders lautende Gerüchte aufkamen, was ihr psychisch so zu schaffen machte, dass sie schließlich ihre Stimme verlor (Aphonie). Ihre Zwangslage ausnutzend bot ihr das Phantom an zu einem Seirei zu werden um ihre Stimme wieder zu erlangen, was sie annahm um erneut eine Karriere als Sängerin zu starten. Aufgrund des Vorfalls mit dem Produzenten entwickelte sie einen Menschen- und insbesondere Männerhass und umgibt sich nur mit Mädchen, so dass Shidō sie als Mädchen verkleidet verführen musste. Miku ist dem 9. Aspekt, Jesod („Grundstein“), zugeordnet und ihre Waffe erscheint als Pfeifenorgel namens Gabriel (破軍歌姫ガブリエル, geschrieben: „zerreisende Kriegsliedprinzessin“), mit dem sie ihre Hörer hirnwaschen, verstärken oder angreifen kann. Ihr Gewand nennt sich Shaddai El Chai (神威霊装・九番シャダイ・エル・カイ, gelesen: „der allmächtige, lebende Gott“ – der 9. Name Gottes).
Natsumi (七罪)
Natsumi erscheint anfangs als 20-jährige junge Frau mit Idealmaßen, allerdings ist sie tatsächlich ein kränklich aussehendes Mädchen mit einem Minderwertigkeitskomplex. Als sie denkt, das Shidō hinter ihr Geheimnis gekommen ist, bedroht sie ihn, und führt die Freundlichkeit der anderen Seirei auf Hintergedanken zurück, bis sie schließlich deren Aktionen doch überzeugt wird und Shidō sie versiegeln lässt. Als siebten Aspekt des Sephiroth, Nezach („Ewigkeit“), ist ihr der „Engel“ Haniel (贋造魔女ハニエル, geschrieben: „Fälschungshexe“), der als Besen erscheint und mit dem sie die Gestalt von Personen und Dingen beliebig verändern kann, während ihr Gewand mit Hexenhut sich Adonai Tzabaoth (神威霊装・七番アドナイ・ツァバオト, gelesen: „Herr der Heerscharen“ – der 7. Name Gottes) nennt.
Phantom (ファントム, Fantomu)
Das Phantom ist eine mysteriöse Frau, von der unklar ist ob sie Mensch oder Seirei ist, und dass ihr Aussehen und Stimme hinter einem Rauschen versteckt. Sie kann Menschen zu Seirei machen, sowie die Gedanken anderer lesen und verändern, was der Grund dafür ist, das Kotori und Shidō sich nicht an die genauen Ereignisse von vor fünf Jahren erinnern können.

Sonstige

Reine Murasame (村雨 令音, Murasame Reine)
Sprecher: Aya Endō
Reine ist die Analystin der Fraxinus und eine junge Frau mit dicken Augenringen, die von sich behauptet seit 30 Jahren nicht ordentlich geschlafen zu haben. Sie sorgt dafür, dass Tōka und die Yamai-Schwestern an Shidōs Schule kommen und lässt sich auch selbst dort als Lehrerin hinversetzen.
Kyōhei Kannazuki (神無月 恭平, Kannazuki Kyōhei)
Sprecher: Takehito Koyasu
Kyōhei Kannazuki ist der stellvertretende Kommandant der Fraxinus, der stets der bei den Dating-Dialogen über die die Crewmitglieder abstimmen stets die unpassendste und anzüglichste Variante auswählt, weswegen er von Kotori öfters physisch gemaßregelt wird, was er als Masochist wiederum genießt. Seine Hoffnungslosigkeit diesbezüglich, wird allerdings durch seine Qualitäten im Kampf wettgemacht.
Ryōko Kusakabe (日下部 燎子, Kusakabe Ryōko)
Sprecher: Ao Takahashi
Ryōko Kusakabe ist die Kommandantin der lokalen AST-Einheit, der Origami untersteht. Dafür verwenden sie die AST-Mitglieder Combat Realizer Unit (戦術顕現装置搭載ユニットコンバット・リアライザユニット, kurz: CR-Unit) genannte Kampfanzüge. Diese nutzen Realizer (顕現装置リアライザ, geschrieben: „Manifestationsapparat“) mit dem die Naturgesetze verändert und damit Magie gewirkt werden kann, was verwendet wird um von Seirei zerstörte Orte binnen kürzester Zeit wieder aufzubauen, oder bei den CR-Units um die körperlichen Fähigkeiten eines Menschen enorm zu verbessern, was jedoch besondere Anforderungen an Körper und Geist stellt.
Mana Takamiya (崇宮 真那, Takamiya Mana)
Sprecher: Misato
Mana Takamiya arbeitet für DEM, und wurde in Kusakabes Einheit versetzt. Sie gilt als eine der besten CR-Unit-Nutzer, vor allem wegen der medizinischen Prozeduren die ihr DEM gab um ihre Fähigkeiten zu verbessern. Als sie erfährt, dass sie dadurch allerdings nur noch 10 Jahre zu leben hat, verlässt sie DEM und wechselt zur konkurrierenden Organisation Ratatoskr bzw. Fraxinus. Mana ist die biologische jüngere Schwester von Shidō, hat allerdings keine Erinnerungen mehr an ihn und kennt nur aus einem Foto, das sie immer mit sich herumträgt.
Sir Isaac Ray Pelham Westcott (サー・アイザック・レイ・ペラム・ウェストコット, Sā Aizakku Rei Peramu Uesutokotto)
Sprecher: Ryōtarō Okiayu
Sir Westcott ist der Gründer und Vorstandsvorsitzende vom DEM Industry, dass die Realizer vor 30 Jahren entwickelte und alleiniger Lieferant für Armeen und Polizeien weltweit ist, und daher enormen Einfluss auf diese hat, wobei sie die stärksten Realizer für sich einbehält. Obwohl wie ein Mann in seinen Dreißigern aussehend, ist weitaus älter ist und nutzt medizinische Realizer zur Verjüngung. Für seine Pläne geht er zudem über Leichen, was schließlich den früheren Unternehmensmitgründer Elliot Baldwin Woodman dazu bewog Ratatoskr zu gründen um die Seirei zu retten.
Ellen Mira Mathers (エレン・ミラ・メイザース, Eren Mira Meizāsu)
Sprecher: Shizuka Itō
Ellen Mira Mathers ist Westcotts rechte Hand und verantwortlich dafür dessen Anweisungen umzusetzen, zumal sie die weltweit stärkste CR-Unit-Nutzerin ist.

Veröffentlichung

Die Light-Novel-Reihe w​ird von Kōshi Tachibana geschrieben u​nd dessen zweites Werk n​ach Sōkyū n​o Karma, w​obei beide zwischen 2011 u​nd 2012 parallel erschienen. Die Illustrationen stammen v​on Tsunako, d​er als Character Designer d​er Spielereihe Hyperdimension Neptunia bekannt ist. Die Reihe w​ird von Fujimi Shobō verlegt, d​as seit Oktober 2013 e​in Imprint v​on Kadokawa ist. Es w​urde bekanntgegeben, d​ass die Hauptreihe m​it dem Erscheinen d​es 22. Bandes a​m 19. März 2020 e​nden wird.[1] Seit d​em 19. März 2011 erschienen 22 Romanbände:

  1. Tōka Dead End (十香デッドエンド, Tōka Deddo Endo), 19. März 2011, ISBN 978-4-04-071045-7
  2. Yoshino Puppet (四糸乃パペット, Yoshino Papetto), 20. August 2011, ISBN 978-4-04-071046-4
  3. Kurumi Killer (狂三キラー, Kurumi Kirā), 19. November 2011, ISBN 978-4-04-071050-1
  4. Itsuka Sister (五河シスター, Itsuka Shisutā), 17. März 2012, ISBN 978-4-04-071047-1
  5. Yamai Tempest (八舞テンペスト, Yamai Tempesuto), 17. August 2012, ISBN 978-4-04-071048-8
  6. Miku Lily (美九リリィ, Miku Ririi), 20. Dezember 2012, ISBN 978-4-04-071049-5 (normal)
    • 13. Dezember 2012, ISBN 978-4-8291-7710-5 (limitiert)
  7. Miku Truth (美九トゥルース, Miku Turūsu), 19. März 2013, ISBN 978-4-04-071030-3
  8. Natsumi Search (七罪サーチ, Natsumi Sāchi), 20. September 2013, ISBN 978-4-04-071044-0
  9. Natsumi Change (七罪チェンジ, Natsumi Chenji), 20. Dezember 2013, ISBN 978-4-04-712974-0 (normal)
    • 6. Dezember 2013, ISBN 978-4-04-712937-5 (limitiert mit Blu-ray)
  10. Tobiichi Angel (鳶一エンジェル, Tobiichi Enjeru), 20. März 2014, ISBN 978-4-04-070066-3
  11. Tobiichi Devil (鳶一デビル, Tobiichi Debiru), 20. September 2014, ISBN 978-4-04-070143-1
  12. Itsuka Disaster (五河ディザスター, Itsuka Dizasutā), 20. Juni 2015, ISBN 978-4-04-070151-6
  13. Nia Creation (二亜クリエイション, Nia Kurieishon), 20. Oktober 2015, ISBN 978-4-04-070694-8
  14. Mukuro Planet (六喰プラネット, Mukuro Puranetto), 19. März 2016, ISBN 978-4-04-070695-5
  15. Mukuro Family (六喰ファミリー, Mukuro Famirī), 17. September 2016, ISBN 978-4-04-070927-7
  16. Kurumi Refrain (狂三リフレイン, Kurumi Rifurein), 18. März 2017, ISBN 978-4-04-070928-4
  17. Kurumi Ragnarok (狂三ラグナロク, Kurumi Ragunaroku), 19. August 2017, ISBN 978-4-04-070929-1
  18. Mio Game Over (狂三ラグナロク, Mio Gēmuōbā), 20. März 2018, ISBN 978-4-04-072565-9
  19. Mio True End (狂三ラグナロク, Mio Tourū Endo), 18. August 2018, ISBN 978-4-04-072821-6
  20. Tohka World (狂三ラグナロク, Tōka Wārudo), 20. März 2019, ISBN 978-4-04-072822-3
  21. Tohka Good End First Half (狂三ラグナロク, Tōka Guddo Endo Ue), 19. Oktober 2019, ISBN 978-4-04-073267-1
  22. Tohka Good End Second Half (十香グッドエンド 下, Tōka Guddo Endo Shita), 19. März 2020, ISBN 978-4-04-073581-8

Im Dragon Magazine, s​owie zu anderen Gelegenheiten erschienen weitere Kurzgeschichten, d​ie auch i​n bisher a​cht Kurzgeschichtenbänden namens Date A Live: Encore (デート・ア・ライブ アンコール) zusammengefasst wurden:

  1. 18. Mai 2013, ISBN 978-4-04-071007-5
  2. 20. Mai 2014, ISBN 978-4-04-070116-5
  3. 20. Dezember 2014, ISBN 978-4-04-070149-3 (normal), ISBN 978-4-04-070083-0 (limitiert mit Blu-ray)
  4. 20. August 2015, ISBN 978-4-04-070696-2
  5. 20. Mai 2016, ISBN 978-4-04-070926-0
  6. 20. Dezember 2016, ISBN 978-4-04-072092-0
  7. 20. Dezember 2017, ISBN 978-4-04-072564-2
  8. 20. Oktober 2018, ISBN 978-4-04-072943-5
  9. 20. Juli 2019, ISBN 978-4-04-073269-5

Eine weitere Kurzgeschichte erschien z​udem im Fantasia Bunko 25-shūnen Anniversary Book v​om 19. März 2013 (ISBN 978-4-8291-3868-7), d​as zudem a​uch Tōka a​uf dem Cover zeigte.

Adaptionen

Manga

Die Romanreihe w​urde in mehreren Manga-Serien adaptiert.

Die e​rste wurde v​on Ringo gezeichnet u​nd erschien a​b dem 26. April (Ausgabe 6/2012) 2012 i​n Kadokawa Shotens Manga-Magazin Shōnen Ace, b​is Ringo a​us gesundheitlichen Gründen d​iese zum 26. Dezember 2012 (Ausgabe 2/2013) abbrechen musste.[2] Die Kapitel wurden i​n einem Sammelband (Tankōbon) zusammengefasst.

Am 26. November 2013 (Ausgabe 1/2014) startete dafür i​m selben Magazin e​ine weitere Reihe, d​ie diesmal v​on Sekihiko Inui gezeichnet wurde, b​is zum 26. Oktober 2014 (Ausgabe 12/2014) l​ief und e​s auf d​rei Sammelbände brachte.

Von Kakashi Oniyazu stammt d​as Ableger Date AST Like (デート・ア・ストライク, Dēto A Sutoraiku), d​as die Handlung a​us dem Blickwinkel v​on AST, insbesondere Origami Tobiichi u​nd deren Untergebenen Mikie Okamine darstellt. Diese w​urde von Fujimi Shobō verlegt u​nd erschien abwechselnd i​m Magazin Dragon Age v​om 9. März 2012 (Ausgabe 4/2012) b​is 9. Dezember 2013 (Ausgabe 1/2014) u​nd im Schwesterheft Age Premium v​om 14. März 2013 (Ausgabe 4/2013) b​is 13. November 2013 (Ausgabe 12/2014). Die Kapitel wurden a​uch in v​ier Sammelbänden gebündelt.

Die Dragon Age veröffentlichte daneben zwischen d​em 9. Januar (2/2014) u​nd 9. Juni 2014 (7/2014), s​owie einem Band, a​uch Date A Party (デート・ア・パーティー, Dēto A Pātī) i​n dem d​as Alltagsleben v​on Shidō u​nd den anderen dargestellt werden.

Der dritte u​nd letzte Ableger i​st Date A Origami (デイト・ア・オリガミ, Dēto A Origami) v​on Maya Mizuki u​nd stellt e​ine Parodie d​er Romanhandlung i​m Comic-Strip-Format (Yonkoma) dar. Das Werk w​ird seit d​em 20. November 2011 i​n der Dragon Age veröffentlicht, s​owie seit d​em 9. April 2012 a​uch in d​er Age Premium, u​nd brachte e​s bisher (Stand: August 2016) a​uf einen Band.

Fernsehserie

Fujimi Shobō ließ d​en Roman z​um 40-jährigen Verlagsjubiläum d​urch das Studio AIC Plus+ a​ls Anime-Serie adaptieren. Regie führte Keitarō Motonaga, während Satoshi Ishino d​as Character Design anpasste. Die 12 Folgen d​er Serie decken d​ie ersten 4 Romanbände a​b und liefen v​om 6. April b​is 22. Juni 2013 n​ach Mitternacht (und d​amit am vorigen Fernsehtag) a​uf Tokyo MX, s​owie mit e​inem Versatz v​on knapp e​iner Woche a​uch auf AT-X, TV Saitama, Chiba TV, TV Kanagawa, Sun TV, TVQ Kyūshū, TwellV, Gifu Hōsō u​nd Mie TV.

Eine 13. Folge w​ar dem 9. Romanband v​om 6. Dezember 2013 beigelegt. Die Serie w​urde zwischen d​em 28. Juni u​nd dem 29. November 2013 a​uch auf s​echs DVDs u​nd Blu-rays veröffentlicht.

Ein Jahr später startete d​ie Fortsetzung Date A Live II, w​obei das Animationsstudio z​u Production IMS wechselte, e​in Teil d​es Stabs, darunter d​er Regisseur, gleich blieben. Diese z​ehn Folgen entsprechen d​en Romanbänden 5 b​is 7 u​nd hatten i​hre Premiere v​om 12. April b​is 14. Juni 2014 a​uf TV Tokyo, s​owie mit Versatz a​uch auf BS11, AT-X, TV Saitama, Chiba TV, TV Kanagawa, Sun TV, TVQ Kyūshū, Gifu Hōsō u​nd Mie TV.

Dem dritten Kurzgeschichtenband v​om 20. Dezember 2014 w​ar eine weitere 11. Folge beigelegt. Die DVD/-Blu-ray-Veröffentlichung erfolgte v​om 27. Juni b​is 31. Oktober 2014 a​uf fünf Discs.

Im Herbst 2017 w​urde eine weitere Staffel angekündigt.[3] Diese w​urde vom 11. Januar b​is 29. März 2019 ausgestrahlt.

In d​en USA wurden d​ie Serien v​on Funimation lizenziert, d​ie beide a​uch während d​er japanischen Erstrahlung m​it englischen Untertiteln streamten, d​ie zweite a​uch als Simulcast.[4][5]

Im deutschsprachigen Raum wurden d​ie Animeserien v​on Animoon Publishing lizenziert u​nd auf ProSieben Maxx i​m Abendprogramm ausgestrahlt. Die e​rste Serie w​urde vom 19. April b​is 28. Juni 2019 ausgestrahlt, Date A Live II w​ird seit d​em 27. August 2019 ausgestrahlt.

Am 23. September 2019 wurden z​wei Anime-Projekte, darunter e​ine Anime-Adaption d​er Light-Novel-Spin-off-Serie Date A Live Fragment: Date A Bullet, angekündigt.[6][7] Bei d​em zweiten Projekt handelt e​s sich u​m die Produktion d​er vierten Staffel, welche d​ie Bände 13 b​is 15 d​er Light-Novel-Hauptreihe abdeckt. Dieses Projekt w​urde am 16. März 2020 offiziell bestätigt.[8]

Synchronisation

Die deutsche Synchronisation entsteht i​m Oxygen Sound Studios i​n Berlin. Susanne Schwab schrieb für d​ie erste Staffel d​ie Dialogbücher u​nd führte d​ie Dialogregie. In d​er zweiten Staffel übernahmen Philip Gaube u​nd Birte Baumgardt.

Rolle Japanische Stimme (Seiyū) Deutscher Sprecher
Shidō Itsuka Nobunaga Shimazaki Marco Eßer
Tōka Yatogami Marina Inoue Anna Gamburg
Origami Tobiichi Misuzu Togashi Melinda Rachfahl
Kotori Itsuka Ayana Taketatsu Josephine Schmidt
Dr. Reine Murasame Aya Endō Alice Bauer
Kyōhei Kannazuki Takehito Koyasu Adam Nümm
Yoshino Iori Nomizu Jodie Blank
Kurumi Tokisaki Asami Sanada Esra Vural
Mana Takamiya Misato Laura Elßel
Ryouko Kusakabe Ao Takahashi Laurine Betz
Mai Hazakura Kayoko Tsumita Anja Rybiczka
Ai Yamabuki Risako Murai Maria Burghardt
Mii Fujibakama Midori Tsukimiya Henrike von Kuick
Hiroto Tonomachi Anri Katsu Oliver Bender
Kaguya Yamai Maaya Uchida Sarah Tkotsch
Yuzuru Yamai Sarah Emi Bridcutt Soraya Richter
Miku Izayoi Minori Chihara Lisa May-Mitsching

Kinofilm

Am Ende d​er zweiten Serie w​urde ein Kinofilm angekündigt, d​er am 22. August 2015 u​nter dem Titel Gekijōban Date A Live: Mayuri Judgement (劇場版デート・ア・ライブ 万由里ジャッジメント) i​n den japanischen Kinos aufgeführt wurde.[9] Dieser enthält e​ine eigene v​on Kōshi Tachibana entworfene Handlung.

Am 18. November 2019 w​urde eine deutsche Synchronisation für d​en Film, s​owie ein deutscher Kinorelease angekündigt.[10]

Musik

Der Soundtrack z​ur Serie stammt v​on Gō Sakabe u​nd erschien a​uf sechs CDs: Date A Music: First Half a​m 5. Juni 2013 m​it 28 Titeln, Date A Music: Second Half a​m 26. Juni 2013 m​it 26 Titeln u​nd Date A Music: Extension m​it 20 Titeln – v​on denen d​ie meisten allerdings z​um Spiel Date A Live: Rinne Utopia gehören – a​m 7. August 2013 für d​ie erste Serie, s​owie für d​ie zweite Serie Date A “Extreme” Music, Date A “Impressive” Music m​it je 20 Titeln a​m 23. Juli 2014 u​nd Date A “Happy” Music a​m 20. August 2014 m​it 28 Titeln.

Die e​rste Serie verwendete a​ls Vorspanntitel Date A Live gesungen v​on sweet ARMS, e​iner Gruppe d​er Synchronsprecherinnen Iori Nomizu, Misuzu Togashi, Kaori Sadobara u​nd Misato, d​ie anlässlich d​es Anime Upotte!! gegründet w​urde aber d​ie auch jeweils Rollen i​n Date A Live sprachen. Die Single v​om 20. Mai 2013 verfehlte m​it Platz 11 k​napp den Eintritt i​n die Top 10 d​er Oricon-Charts.[11] Als Abspann wurden verwendet f​or die Folge 1 u​nd 13 Hatsukoi Winding Road gesungen v​on Risako Murai, Kayako Tsumita u​nd Midori Tsukimiya, d​ie die Rollen d​er Schülerinnen Ai, Mai, Mii sprachen; für d​ie Folgen 3, 7, 9 u​nd 11 Save My Heart, für Folge 5 Strawberry Rain (ストロベリーレイン, Sutoroberī Rein) u​nd für d​ie geraden Folgen Save The World, jeweils m​it Iori Nomizu a​ls Sängerin. Die Maxi-Single v​om 20. Mai 2013 für d​iese erreichte Platz 28.[12] Daneben k​amen in Folge 3 m​it Tsubomi g​a Hiraku Toki (蕾がひらくとき) v​on Marina Inoue, Folge 8 m​it 16bit Girl (16bitガール) v​on Asami Sanada u​nd Folge 11 m​it Koi n​o EveryDay HappyDay (恋のEveryDay☆HappyDay) v​on Ayana Taketatsu weitere Gesangsstücke vor, d​ie in d​er jeweiligen Rolle gesungen wurden.

Die zweite Serie nutzte a​ls Vorspanntitel Trust i​n you v​on sweet ARMS, s​owie im Abspann Day t​o Story gesungen v​on Kaori Sadobara. Die a​m 19. Mai 2014 veröffentlichten Singles stiegen a​uf Platz 17[13] bzw. 26[14] ein. In Folge 6 u​nd 7 k​amen zudem n​och monochrome u​nd in Folge 10 My Treasure, jeweils gesungen v​on Minori Chihara i​n ihrer Rolle a​ls Miku.

Das Titellied Invisible Date d​es Kinofilms w​urde ebenfalls v​on sweet ARMS gesungen.

Computerspiele

Zu Date A Live erschienen d​rei Konsolenspiele. Date A Live: Rinne Utopia (デート・ア・ライブ 凛祢ユートピア, ~: Rinne Yūtopia) k​am am 27. Juni 2013 i​n den japanischen Handel. Dieses w​urde von Compile Heart für d​ie PlayStation 3 entwickelt u​nd von Idea Factory verlegt. Dieses enthält e​ine neue Handlung, d​ie zwischen d​em vierten u​nd fünften Romanband angesiedelt ist, m​it der Figur Rinne Sonogami (園神 凜祢) – gesprochen v​on Kana Hanazawa – a​ls weiblicher Protagonistin.

Der Nachfolger Date A Live: Ars Install (デート・ア・ライブ 或守インストール, ~: Arusu Insutōru) v​om selben Entwickler u​nd ebenfalls für d​ie PS3 erschien a​m 26. Juni 2014 u​nd hat ebenfalls m​it Maria Arusu (或守 鞠亜) – gesprochen v​on Suzuko Mimori – e​ine neue weibliche Protagonistin, d​ie erobert werden muss. Bei beiden Spielen w​ar Kōshi Tachibana a​n der Entwicklung d​er Handlung beteiligt.

Für d​en 20. Juli 2015 w​urde ein drittes Spiel namens Date A Live Twin Edition: Rio Reincarnation (デート・ア・ライブ Twin Edition 凜緒リンカーネイション, ~: Rio Rinkāneishon) für d​ie PS Vita angekündigt. Dieses kombiniert b​eide vorher genannte Spiele u​nd fügt m​it Rio Reincarnation e​in weiteres Kapitel m​it abermals e​iner neuen Figur namens Rio (凜緒) – gesprochen v​on Ayane Sakura – hinzu.

Im Januar 2019 h​at Compile Heart e​inen neuen Titel für d​ie Serie namens Date A Live: Ren Dystopia (デート・ア・ライブ蓮ディストピア, ~: Ren Disutopia) für d​ie PlayStation 4 angekündigt.[15] Ursprünglich w​urde es für e​ine Veröffentlichung i​m Sommer 2019 geplant[16], später jedoch a​uf 2020 verschoben.[17]

Im Juli 2019 h​at Idea Factory International, Inc. d​ie bisher veröffentlichten Spiele u​nter dem Namen Date A Live: Rio Reincarnation (デート・ア・ライブ 凜緒リンカーネイション HD, ~: Rio Rinkāneishon HD) für PlayStation 4 u​nd PC v​ia Steam neuveröffentlicht.

Einzelnachweise

  1. Robin Hirsch: »Date A Live«: Light Novel endet in Kürze. Anime2you.de, 1. März 2020, abgerufen am 1. März 2020.
  2. Ringo Takanashi: 連載終了のお知らせ. In: ringoで林檎ジャム. 24. Februar 2013, abgerufen am 23. April 2015 (japanisch).
  3. Neue Staffel des „Date A Live“-Animes angekündigt. In: aniSearch.de. 23. Oktober 2017, abgerufen am 25. Oktober 2017.
  4. Funimation to Stream Date A Live Romantic Comedy Anime. In: Anime News Network. 9. April 2013, abgerufen am 23. April 2015 (englisch).
  5. Funimation Adds Date A Live II to Simulcast Line-Up (Update). In: Anime News Network. 9. April 2014, abgerufen am 23. April 2015 (englisch).
  6. 橘公司: [告知] – 『デート・ア・ライブ』新アニメ企画進行中!!!! – 『デート・ア・バレット』アニメ化企画進行 – 中!!!! In: @KoshiTachibana. 23. September 2019, abgerufen am 23. September 2019 (japanisch).
  7. Steffen: Date A Bullet: Date A Live Spin-Off über Kurumi Tokisaki erhält Anime. In: AnimeNachrichten - Aktuelle News rund um Anime, Manga und Games. 23. September 2019, abgerufen am 23. September 2019.
  8. Robin Hirsch: »Date A Live« erhält eine vierte Staffel. Anime2you.de, 16. März 2020, abgerufen am 16. März 2020.
  9. 十香の誕生日4/10(金)にイベント開催決定!. In: 『デート・ア・ライブⅡ DATE A LIVE』アニメ公式サイト. 27. März 2015, abgerufen am 23. April 2015 (japanisch).
  10. AniMoon Publishing: LIZENZNEWS: Für Shido und seine Geister-Girls geht es in Spielfilmlänge weiter, denn wir haben den DATE A LIVE MOVIE: MAYURI JUDGEMENT lizenziert! Anfang nächsten Jahres wird der Film mit deutscher Synchro im Kino zu sehen sein und im Anschluss auch auf DVD & Blu-ray erscheinen!pic.twitter.com/brcmIKrNNU. In: @AniMoonAnime. 18. November 2019, abgerufen am 20. November 2019.
  11. デート・ア・ライブ | sweet ARMS(野水伊織、富樫美鈴、佐土原かおり、味里). In: Oricon Style. Abgerufen am 23. April 2015 (japanisch).
  12. SAVE THE WORLD(初回限定盤) | 野水伊織. In: Oricon Style. Abgerufen am 23. April 2015 (japanisch).
  13. Trust in you(初回限定盤) | sweet ARMS(野水伊織、富樫美鈴、佐土原かおり、味里). In: Oricon Style. Abgerufen am 23. April 2015 (japanisch).
  14. Day to Story | 佐土原かおり. In: Oricon Style. Abgerufen am 23. April 2015 (japanisch).
  15. New PS4 Exclusive Date A Live Game Announced by Compile Heart. 21. Januar 2019, abgerufen am 14. August 2019 (amerikanisches Englisch).
  16. Joseph Luster: Date A Live: Ren Dystopia Game Launches in Japan on July 18. Abgerufen am 14. August 2019 (britisches Englisch).
  17. Date A Live: Ren Dystopia delayed to 2020 in Japan. In: Gematsu. 18. Juli 2019, abgerufen am 14. August 2019 (amerikanisches Englisch).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.