Cucurrucucú paloma
Cucurrucucú paloma ist ein spanischsprachiges Lied, ursprünglich im Huapango-Stil der Mariachi-Musik Mexikos. Es wurde von Tomás Méndez (1927–1995) im Jahre 1954 komponiert.
Inhalt
Das Lied beschreibt in der ersten Strophe einen Mann, der sich um seine verstorbene Geliebte verzehrt und die schlaflosen Nächte nur weinend und trinkend verbringt. Er leidet so um sie, dass selbst der Himmel wegen seiner Schreie erzittert. Der erste Refrain stellt mit ay ay ay ay seine Rufe nach und endet mit der Feststellung, dass er an seiner tödlichen Leidenschaft verstarb. In der zweiten Strophe geht es um eine Taube (paloma), die nichts anderes sei als seine Seele und die fortan weiter auf dem Dach des Hauses für die Geliebte singt. Der Refrain beschreibt onomatopoetisch das Gurren einer Taube und schließt in der Frage, was denn die Steine jemals von der Liebe wüssten. Das Lied endet nach dreimaliger Wiederholung des cucurrucucú in der Aufforderung, nicht um ihn zu weinen.
Filmmusik
Zuerst wurde es 1954 von Pedro Infante im mexikanischen Spielfilm Escuela de vagabundos („Schule der Vagabunden“) gesungen. Das Lied war zudem 1965 im nach dem Lied benannten Film Cucurrucú Paloma zu hören, gesungen von der Sängerin und Hauptsdarstellerin Lola Beltrán in der Rolle der Paloma Méndez. 2002 wurde es in einer Version des brasilianischen Sängers Caetano Veloso als Filmmusik im Film Sprich mit ihr (Habla con ella) von Pedro Almodóvar verwendet. Weiterhin wird es in den Filmen Le Magnifique – ich bin der Größte, El Perdido, Happy Together, Ein fürsorglicher Sohn, Fast verheiratet und Moonlight verwendet.
Weitere Versionen
Neben den genannten Versionen existieren Aufnahmen von Harry Belafonte (1956), Luis Miguel, Rocío Dúrcal, Perry Como, Freddy Quinn, Miguel Aceves Mejía, Hibari Misora, Gaby Moreno, Nana Mouskouri, Julio Iglesias, Shirley Kwan, Lila Downs, Joan Baez, Rosemary Clooney, Silvia Pérez Cruz, The Del Rubio Triplets, Natalia Lafourcade und Juan Diego Flórez.