Iranismus
Ein Iranismus ist ein aus dem Persischen oder einer anderen iranischen Sprache stammendes Lehn- oder Fremdwort.
Iranismen im Deutschen
Eine Auswertung allgemeiner deutscher Wörterbücher[1] hat ergeben, dass im Deutschen Entlehnungen aus dem Persischen seit dem 8. Jahrhundert nachweisbar sind. Insgesamt konnten 194 solcher Entlehnungen nachgewiesen werden.[2] Von den 194 Wörtern konnte im Falle von 68 Entlehnungen festgestellt werden, wann sie ins Deutsche entlehnt wurden. Über die Hälfte der datierbaren Entlehnungen wurden im 15. – 18. Jahrhundert übernommen. In vielen Fällen erreichten sie das Deutsche nicht direkt aus dem Persischen, sondern vermittelt über andere Sprachen, zum Beispiel über das Griechische, Lateinische oder Französische. Der Gesamtprozess der Entlehnungen entspricht dem Piotrowski-Gesetz.
Iranismen im Englischen
Für das Englische haben Finkenstaedt & Wolff 93 Entlehnungen aus dem Persischen (und drei weitere aus dem Paschto) festgestellt.[3]
Einzelnachweise
- Darunter vor allem: Duden. Das große Fremdwörterbuch. 4., aktualisierte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007. ISBN 3-411-04164-1; Kluge. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Bearbeitet von Elmar Seebold. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. De Gruyter, Berlin/New York 2002, ISBN 3-11-017473-1.
- Auswertungen weiterer Literatur könnten noch etliche weitere Iranismen ergeben, da Wörterbücher wie die genannten immer nur einen Ausschnitt des gesamten Wortschatzes enthalten.
- Thomas Finkenstaedt, Dieter Wolff: Ordered Profusion. Studies in Dictionaries and the English Lexicon with contributions by H. Joachim Neuhaus and Winfried Herget. Carl Winter Universitätsverlag, Heidelberg 1973, Seite 151.
Siehe auch
Literatur
- Karl-Heinz Best: Iranismen im Deutschen. In: Glottometrics 26, 2013, Seite 1–8 (PDF Volltext).