Damir Karakaš

Damir Karakaš (geboren 21. November 1967 i​n Plašćica b​ei Letinac, Jugoslawien) i​st ein kroatischer Schriftsteller.

Damir Karakaš (2019)

Karakaš i​st Unterzeichner d​er 2017 veröffentlichten Deklaration z​ur gemeinsamen Sprache d​er Kroaten, Serben, Bosniaken u​nd Montenegriner.[1]

Werke (Auswahl)

Erzählungen
  • Kino Lika (= Biblioteka Miss okulist). Ghetaldus optika, Zagreb 2001.
Romane
  • Kombëtari. Split 2000.
  • Kako sam ušao u Europu. Belgrad 2008.
    • Deutsch: Wie ich nach Europa kam. 2004.
  • Eskimi. Zagreb 2007.
  • Sjajno mjesto za nesreću. 2009.
    • Ein herrlicher Ort für das Unglück. Dittrich, Berlin 2014 (übersetzt von Alida Bremer, hrsg. von Nellie und Roumen Evert)
  • Blue Moon. 2014.
  • Sjećanje šume. 2016.
    • Deutsch: Erinnerung an den Wald. Folio Verlag, Bozen/Wien 2019 (übersetzt von Klaus Detlef Olof).
  • Proslava. 2019.
Sachbücher
  • Bosanci su dobri ljudi.
    • Deutsch: Bosnier sind gute Menschen. 1999 (Reisebericht)

Quellen

  1. Derk, Denis: Deklaration über die gemeinsame Sprache der Kroaten, Serben, Bosniaken und Montenegriner wird verabschiedet. In: Večernji list. 28. März 2017, ISSN 0350-5006, S. 6–7 (vecernji.hr [abgerufen am 9. Mai 2019] serbokroatisch: Donosi se Deklaracija o zajedničkom jeziku Hrvata, Srba, Bošnjaka i Crnogoraca.). (archiviert auf WebCite (Memento vom 23. Mai 2017 auf WebCite))
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.