Arcade Huang
Arcade Huang (chinesisch 黃嘉略 / 黄嘉略, Pinyin Huáng Jiāluè; * 15. November 1679 in Putian; † 13. Oktober 1716 in Paris)[1] war ein chinesischer Christ, Übersetzer, Dolmetscher und Schriftsteller.
Er war Übersetzer von Ludwig XIV. und Charles de Secondat, Baron de Montesquieu. Seine Hauptwerke sind das erste chinesisch-französische Lexikon und das Buch Chinesische Grammatik.
Literatur
- 《黃嘉略與早期法國》 中華書局 許明龍 (chinesisch)
- 《La Chine en France au XVIIIe siècle》(十八世紀中國在法國) Henri Cordier
- 《The Paris of Arcadio Huang》 史景遷
Einzelnachweise
- 岳峰、林本椿: 黄加略——曾获法国皇家文库中文翻译家称号的近代中国译坛先驱. 《中国翻译》2004年第1期, 2004年 (Abgerufen am 2015年5月19日).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.