Micho Mossulischwili

Micho Mossulischwili, eigentlich Micheil Mossulischwili (georgisch მიხო მოსულიშვილი; * 10. Dezember 1962 i​n Araschenda, Munizipalität Gurdschaani), i​st ein georgischer Schriftsteller u​nd Dramatiker.

Micho Mossulischwili (2017)

Leben

Mossulischwili studierte a​n der Staatlichen Universität Tiflis a​n der Fakultät für Geologie u​nd belegte a​ls Nebenfach Kinodramaturgie. Anschließend arbeitete e​r als Geologe u​nd als Journalist b​ei diversen Zeitungen. Mossulischwili veröffentlichte mehrere Erzählungen, Romane u​nd Bühnenstücke i​n georgischer Sprache u​nd übersetzte d​rei Romane v​on Boris Akunin. Seine Bühnenstücke wurden i​n Georgien i​n Theatern u​nd im Fernsehen aufgeführt. Einige seiner Werke s​ind ins Lettische[1], Englische[2], Deutsche[3], Armenische[4] u​nd Russische[5] übersetzt worden.

Der Physiker Liguri Mossulischwili w​ar der Onkel v​on Micho; u​nd der Stil seines verschiedenen Denkens h​atte Einfluss a​uf Micho Mossulischwilis Kreativität.

Mossulischwili i​st verheiratet u​nd hat e​ine Tochter.

Werke

Sein Hauptwerk i​st der Schelmenroman Prena ukasrod[6] (ფრენა უკასროდ, Flug o​hne Fass) (Tiflis, Sulakauri, 2001 Tiflis, Gumbati-2007, 2011 ISBN 978-9941-0-3160-1). In Georgien führte e​r stets d​ie Bestsellerlisten an.

Bücher auf Georgisch

  • Der Holzmann (Tragödie), 1988
  • Ikonen des Mondtages (Geschichten, Novellen und Miniaturen), 1990
  • Die Schlange hat für den Gott getötet (die georgischen nationalen Perioden, hat sich versammelt und hat in der Form von Versen von Micho Mossulischwili niedergeschrieben), 1993
  • Raum im vertikalen (Geschichten, Novellen und Miniaturen), 1997
  • Der Ritter zu jeder Zeit[7] (der Roman von Zwei-Jahrhunderte-Leben von Sieben Generationen einer Familie von Andronikashvili), 1999
  • Flug ohne Fass (Schelmenroman über die georgisch und nigerianischen Emigranten in Deutschland), 2001, ISBN 99928-914-2-4
  • Bendela (Sachliteratur, die dem Helden des abchasischen Krieges und einem großen Footballspieler - Zaza Bendeliani gewidmet ist), 2003, ISBN 99928-39-69-4
  • Schwäne Unter dem Schnee (Miniaturen und ein Aufsatz), 2004 ISBN 99940-29-30-4
  • Fast Picasso und auf einigen Bosch, rechts, 2010 ISBN 978-99940-60-87-0
  • Wascha-Pschawela, Sachliteratur, eine Reihe Der Veranschaulichenden Lebensbeschreibungen vom Verlagshaus Pegasi, 2011 ISBN 978-9941-9179-6-7
  • Helessa (Lasen film-roman gezeichnet als Chroniken des Segels felucca das letzte Reisen von Kirbishi, oder wiederbelebte Zeichnungen eines Laz Künstlers, Hasan Helimishis, wenn Sie werden), 2012, ISBN 978-9941-9261-1-2; Synopse für die Helessa ISBN 978-9941-9261-2-9
  • Aus dem Nichts Zu Nirgends (Sammlung von achtunddreißig Novellen und einer Novelle), 2012, ISBN 978-9941-9273-3-1
  • Seelenfluss (Sammlung von zwölf Novellen), 2012, ISBN 978-9941-440-90-8
  • Der Große Bär (die Geschichte aus den Bergen mit dem Prolog und der Schlussrede), 2013, ISBN 978-9941-451-14-0

Bücher auf Deutsch

  • Weihnachtsgans mit Quitten von Micho Mosulischwili im buch: "Zwischen Orient und Okzident" (Theaterstücke aus Georgien)[8], Verlag Theater der Zeit, 2015, ISBN 978-3-95749-061-2
  • Fünf Miniaturen (Suggestive Elemente, Ein Tanz über die Felsen, Der alte Fischer, Ein unerwartetes Porträt des Meisters, Ein Brief von Jeanne d'Arc) von Micho Mosulischwili, Übersetzung: Joachim Britze, Matrix - Zeitschrift für Literatur und Kunst, 3/2016 (45)[9]
  • Schwäne im Schnee[10] Übersetzung aus dem Georgischen von Irma Schiolaschwili und Joachim Britze. Kaukasische Bibliothek. (Hrsg. Uli Rothfuss und Traian Pop) Band 16. (Georgien). ISBN 978-3-86356-170-3, Pop Verlag, Ludwigsburg 2017.

Übersetzungen

  • Boris Akunin - Азазель (1876) Fandorin, 2004; Турецкий гамбит (1877) Türkisches Gambit, 2006 ISBN 99940-42-07-6; Левиафан (1878) Mord auf der Leviathan, 2006 ISBN 3-7466-1762-6
  • Gaius Suetonius Tranquillus - De vita Caesarum, die Kaiserbiographien, 2011, ISBN 978-9941-9206-1-5
  • Henry Gidel - Picasso, 2013, ISBN 978-9941-444-13-5
  • Ion Sapdaru - Das Stillleben mit dem dicken Neffen (Rumänische: „Natură moartă cu nepot obez“) für das Batumier Schauspielhaus, Regisseur Ion Sapdaru, 2015
  • Guglielmo Ferrero - Julius Caesar, 2016, ISBN 978-9941-444-26-5
  • Wiktor Pelewin - Die Liebe zu drei ZuckerBrin (Любовь к трём цукербринам), 2017, ISBN 978-9941-24-628-9

Fernsehen

  • (mit Andro Enukidse) Mein Freund Hitler (nach Motiven des gleichnamigen Theaterstücks von Mishima Yukio), Regisseur Andro Enukidse, 1999
  • (als Mitverfasser) Die Nacht der Kleinen Sterne (45-teilige Fernsehserie), Regisseur Andro Enukidse, 2000.

Im georgischen Radio

  • Der Holzpuck, (1987) Direktor Badri Mikashawidse.
  • Die Spinne, (1988) Direktor Badri Mikashawidse.
  • Tod von Guaram Mampali (1989), Direktor Badri Mikashawidse.
  • Tanz mit toten Personen (ein komischer Thriller), (2010), Direktor Zurab Kandelaki.
  • Die Osternacht (2018), Direktor Zurab Kandelaki.

Theaterproduktionen

  • Die dreizehnten Experimentellen (Mitverfasser Andro Enukidse), (Tragikomödie) - am Avtandil-Tsikhischwili-Theater der Stummen in Tbilisi, Direktor Alexander Labadse, 2002
  • Weiße Truppen (Tragikomödie) - am Weißen Theater, sind Direktor George Ratiani, 2005
  • Ein Märchen des gestohlenen Neujahrs - am Akaki-Zereteli-Theater in Tschiatura, Georgien, Direktor Soso Nemsadse, 2008. Diese Theaterarbeit wurde von der SOCO-Stiftung unterstützt[11].
  • Enki-Benki (Der Fröhliche Revolver) - Am Kinder-Theater von Tbilisi, Direktor Natia Kawssadse, 2008
  • Weihnachtsgans mit Quitten, 2009
  • Meine Rotkehlchen (die traurige, viel zu traurige Komödie) — Im Kommunaltheater der Stadt Bolnissi, Regisseur Zurab Chwedelidse, 2013; das Tifliser Kote Mardschanischwili akademische Theater, Regisseur Chatuna Milorawa, 2014; Im Kommunaltheater der Munizipalität Gurdschaani Velistsiche, Regisseur Omar Kakabadse, 2016 und das staatliche Schauspielhaus der Stadt Chulo, Regisseur Gega Kurzikidse, 2016
  • Khaprakäfer und Hausmaus (Tragikomödienalbtraum in einem Akt, mit "Wedding and Funeral Orchestra und Goran Bregović") - Im Kommunaltheater der Munizipalität Gurdschaani Velistsiche, Regisseur Omar Kakabadse, 2017

Drehbuchautor

  • Gedenken sie meiner, David... (David IV, Aghmaschenebeli), Das Drehbuch des dokumentarischen Filmes für den Regisseur Géorge Owaschwili[12], 2010

Preise

  • 7. März, 1998 - Nach der Verordnung der georgischen Präsidenten ,,Preis der Wuerde”
  • 2005 - Zweiter Preis der Moskauer internationalen literarischen Konkurs ,,Bekari” (literarische Werke über Musik) Zweiter Preis in der Kategorie Jazz und Rockmusik Preis für die Erzählung ,,Backwater” (russische Übersetzung von Maja Biriukova)
  • 3. Dezember 2006 - Preis des literarischen Konkurs (Athen).
  • 8. Oktober 2011 - Gala (Literaturpreis) für biographische Buch Wascha-Pschawela in der Kategorie Bestes Handbuch[13]
  • 20. März 2012 - Preis für die Novelle Die achte Kugel auf der Literarischen Konkurrenz Litbunioba
  • 27. August 2012 - Silberpreis Verlagshaus Ustari für film-roman Helessa+synopsis auf Dem Gipfel-Marktwirksamkeitspreis (Gipfel MEA) in der Kategorie: Niedrigeres Budget
  • 12. Dezember 2012 - Preis für das drama Wazha Pschawela oder Die Entdeckung des Unbekannten auf der Konkurrenz ,,Neues georgianisches bühnenwerk 2012” durch Der ,,Fonds des Theaters Tumanischwili”
Commons: Miho Mosulishvili – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien

Einzelnachweise

  1. Mikho Mosuliðvili "Mana Sarkanrîklîte" (Skumja, ïoti skumja komçdija), Vitola izdevnieciba, Latvia, 2016, ISBN 978-9934-554-06-3 (auf Lettische)
  2. Three miniatures by Mikho Mosulishvili in the book: Georgia : P.S. Literature, Tbilisi, Siesta Publishing, 2006, ISBN 99940-908-0-1 and The She-Big Bear, Translated into English by Manana Ruseishvili, 2016 (auf Englische)
  3. Weihnachtsgans mit Quitten von Micho Mosulischwili im buch: "Zwischen Orient und Okzident" (Theaterstücke aus Georgien), Verlag Theater der Zeit, Berlin, 2015, ISBN 978-3-95749-061-2 und Fünf Miniaturen (Suggestive Elemente, Ein Tanz über die Felsen, Der alte Fischer, Ein unerwartetes Porträt des Meisters, Ein Brief von Jeanne d'Arc) von Micho Mosulischwili, Übersetzung: Joachim Britze, Matrix - Zeitschrift für Literatur und Kunst, 3/2016 (45) (auf Deutsche)
  4. Միխո Մոսուլիշվիլի — հինգ էսքիզներ, Գարուն (ամսագիր, Երևան), # 2, էջեր 84–85, 1999 (auf Armenische)
  5. Михо Мосулишвили — «Глухомань» (Новелла в стиле боп) и «Сияние снежного дня» (рассказ-мениппея), пер. М. Бирюкова, в книге «За хребтом Кавказа. Современный грузинский рассказ», Издательство: Редакция журнала «Дружба народов»; Культурная революция, Москва, 2014, ISBN 978-5-902764-46-5 (auf Russische)
  6. http://openlibrary.org/works/OL4207471W/Pʻrena_ukasrod
  7. http://openlibrary.org/works/OL16092380W/Uz%CC%8Camo_z%CC%8Camis_raindi
  8. Zwischen Orient und Okzident (Theaterstücke aus Georgien)
  9. MATRIX 3/2016 (45)
  10. Micho Mossulischwili: Schwäne im Schnee
  11. Die Stiftung SOCO wurde 1998 von Sandra Roelofs gegründet, Website der Stiftung
  12. http://www.imdb.com/name/nm0653768/
  13. http://openlibrary.org/works/OL16092289W/Vazha-Pshavela
  14. http://www.britzejo.de/
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.