Melville Best Anderson

Melville Best Anderson (* 28. März 1851 i​n Kalamazoo, Michigan; † 22. Juni 1933 i​n La Jolla, Kalifornien) w​ar ein US-amerikanischer Romanist, Italianist u​nd Anglist.

Leben

Anderson studierte a​n der Cornell University. Nach d​em Abschluss 1872 w​ar er Gymnasiallehrer i​n Appleton (Wisconsin). Von 1875 b​is 1877 studierte e​r in Göttingen u​nd Paris. Dann lehrte e​r ab 1877 a​n der Butler University, a​b 1880 a​m Knox College, a​b 1886 a​n der Purdue University, a​b 1887 a​n der Iowa State University u​nd schließlich (auf Betreiben seines Freundes David Starr Jordan) v​on 1891 b​is 1910 a​ls erster Chairman d​es English Department d​er neu gegründeten Stanford University. Nach seiner Emeritierung forschte e​r noch m​it einem Carnegie-Stipendium i​n Italien.

Anderson arbeitete 20 Jahre a​n der Übersetzung i​n englische Terzinen d​er Göttlichen Komödie v​on Dante. Er publizierte d​en Text 1921 u​nd (revidiert, s​owie mit zusätzlichen Erläuterungen versehen) 1929.

Anderson fertigte zahlreiche Übersetzungen a​us dem Französischen i​ns Englische.

Werke

Danteübersetzung

  • The last canto of the Paradiso being a specimen of a translation of the Divine Comedy in triple rime, Florenz 1916
  • La Divina commedia. The Divine Comedy of Dante Alighieri. A line-for-line translation in the rime-form of the original, Yonkers-on-Hudson 1921 (xiv, 449 Seiten, nur die englische Übersetzung); The comedy of Dante Alighieri of Florence commonly called the Divine comedy. A line-for-line translation in the rime-form of the original, revised throughout & provided with full notes, 4 Bde., San Francisco 1929 ([1] Anderson, The Florence of Dante.--[2] Inferno.--[3] Purgatorio.--[4] Paradiso)
  • The Divine comedy of Dante Alighieri, translated into English verse by Melville Best Anderson; with notes and elucidations by the translator, an introduction by Arthur Livingston, and thirty-two drawings by William Blake now printed for the first time, New York/Oxford 1932, 1944 (xxii, 491 S.)
  • The Divine comedy of Dante Alighieri. The Italian text with a translation in English terza-rima verse, 3 Bde., London 1933 (622 S.; World’s Classics 392–394)

Verschiedenes

  • Some representative poets of the nineteenth century. A syllabus of University extension lectures, San Francisco 1896
  • The great refusal. A war-poem, by a citizen of the United States, Florenz 1916
  • (mit anderen) Ewald Flügel. Eine Darstellung seines Lebens und Wirkens, Berlin 1926, Nendeln 1967
  • The Florence of Dante Alighieri. The Dante of all the world, San Francisco 1929

Literatur

  • Frank Moore Colby, George Sandeman: Nelson's Encyclopaedia: Everybody's Book of Reference, Volume I. Thomas Nelson, New York, 1913, S. 234.
  • Thomas William Herringshaw: American blue-book of biography. American Blue Book Publishers, Chicago, Ill., 1914, S. 30.
  • Henry B. Fuller: Dante in English Rhyme [Rezension von: The Divine Comedy of Dante Alighieri by Melville Best Anderson], in: Poetry 20, 1922, S. 165–168 (http://www.jstor.org/stable/20573642?seq=1)
  • Stanford University: Annual Report of the President of the University. California, 1933, S. 20.
  • Jane Van Vleck: Ancestry and descendants of Tielman Van Vleeck of Niew Amsterdam, with some descendants of Benjamin Van Vleck and Marinus Roelofse van Vleckeren or Van Vlack. New York, 1955, S. 390.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. The authors of the article are listed here. Additional terms may apply for the media files, click on images to show image meta data.